we are all equal
- Ejemplos
However, I have to ask whether we are all equal. | Sin embargo, tengo que preguntar si somos todos iguales. |
I believe it is an acknowledgment that we are all equal. | Yo creo que es un reconocimiento de que todos somos iguales. |
Tolerance doesn't mean that we are all equal. | La tolerancia no significa que seamos todos iguales. |
From the street sweeper to a great entrepreneur, we are all equal. | Desde el barrendero de la calle hasta un gran empresario, todos somos iguales. |
And who would now claim that we are all equal before the law? | ¿Y ahora quién dirá que todos somos iguales ante la ley? |
Neither argue that we are all equal, because you're unique. | Tampoco me venga con que todos somos iguales porque usted es único. |
In the end we are all human, and we are all equal. | Y al final somos todos humanos, somos todos iguales. |
At the carnival, we are all equal. | En el carnaval... todos somos iguales. |
You are taking an entirely too high position since we are all equal. | Vosotros estáis tomando una posición demasiado alta, puesto que todos somos iguales. |
There are no leaders of others who are lesser, for we are all equal. | No hay líderes de otros que son menores, porque nosotros somos todos iguales. |
In Virtualia we are all equal. | En Virtualia todos somos iguales. |
In combat we are all equal. | En el combate todos somos iguales. |
As Tom Friedman has written, in a globalized and webbed economy we are all equal. | Como ha escrito Tom Friedman, en una economía globalizada e internetizada todos somos iguales. |
In this we are all equal. | En este sentido todos somos iguales. |
Here the motto is: we are all equal with the same rights and opportunities. | Aquí la consigna es: todos somos iguales y tenemos los mismos derechos y oportunidades. |
Look, Max, we are all equal. | Lo ves, Max, todos son iguales. |
No less, we are all equal. | No hay inferiores, todos somos iguales. |
No, we are all equal! | ¡No, todos somos iguales! |
According to both the EC Treaty and the Constitution, we are all equal before the law. | Conforme al Tratado CE y a la Constitución, todos somos iguales ante la ley. |
No matter the gender, age, race or religion—at that time we are all equal. | No importa el género, la edad, la raza o la religión, en ese momento todos somos iguales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!