we are all equal

However, I have to ask whether we are all equal.
Sin embargo, tengo que preguntar si somos todos iguales.
I believe it is an acknowledgment that we are all equal.
Yo creo que es un reconocimiento de que todos somos iguales.
Tolerance doesn't mean that we are all equal.
La tolerancia no significa que seamos todos iguales.
From the street sweeper to a great entrepreneur, we are all equal.
Desde el barrendero de la calle hasta un gran empresario, todos somos iguales.
And who would now claim that we are all equal before the law?
¿Y ahora quién dirá que todos somos iguales ante la ley?
Neither argue that we are all equal, because you're unique.
Tampoco me venga con que todos somos iguales porque usted es único.
In the end we are all human, and we are all equal.
Y al final somos todos humanos, somos todos iguales.
At the carnival, we are all equal.
En el carnaval... todos somos iguales.
You are taking an entirely too high position since we are all equal.
Vosotros estáis tomando una posición demasiado alta, puesto que todos somos iguales.
There are no leaders of others who are lesser, for we are all equal.
No hay líderes de otros que son menores, porque nosotros somos todos iguales.
In Virtualia we are all equal.
En Virtualia todos somos iguales.
In combat we are all equal.
En el combate todos somos iguales.
As Tom Friedman has written, in a globalized and webbed economy we are all equal.
Como ha escrito Tom Friedman, en una economía globalizada e internetizada todos somos iguales.
In this we are all equal.
En este sentido todos somos iguales.
Here the motto is: we are all equal with the same rights and opportunities.
Aquí la consigna es: todos somos iguales y tenemos los mismos derechos y oportunidades.
Look, Max, we are all equal.
Lo ves, Max, todos son iguales.
No less, we are all equal.
No hay inferiores, todos somos iguales.
No, we are all equal!
¡No, todos somos iguales!
According to both the EC Treaty and the Constitution, we are all equal before the law.
Conforme al Tratado CE y a la Constitución, todos somos iguales ante la ley.
No matter the gender, age, race or religion—at that time we are all equal.
No importa el género, la edad, la raza o la religión, en ese momento todos somos iguales.
Palabra del día
la huella