we are a team

Popularity
500+ learners.
Also, we are a team of creators, thinkers, and explorers.
Además, somos un equipo de creadores, pensadores y exploradores.
In total, we are a team of 25 people.
En total somos un equipo de 25 personas.
Henry's not perfect, but we are a team.
Henry no es perfecto, pero somos un equipo.
Like I said, we are a team now, all right?
Como he dicho, somos un equipo ahora, ¿de acuerdo?
Alright, guys, no matter what, we are a team.
Muy bien, chicos, no importa qué, somos un equipo.
Currently we are a team of 20 tightly bound.
Actualmente formamos un equipo de 20 personas fuertemente unido.
Yes, we are a team, but I am the team leader.
Sí, somos un equipo, pero yo soy su líder.
Headquartered in Canada, we are a team of approximately 89,000 Scotiabankers.
Con sede en Canadá, somos un equipo de más de 90,000 Scotiabankers.
But as you said, we are a team.
Pero como dijiste, somos un equipo.
Yes, we are a team. But I am the team leader.
Sí, somos un equipo, pero yo soy su líder.
This is wrong, we are a team guys.
Esto está mal, somos un equipo, chicos.
Now we are a team of nine.
Ahora somos un equipo de nueve.
You can tell me; we are a team.
Me lo puedes contar, somos un equipo.
But know that we are a team.
Pero sepan que somos un equipo.
But I think we are a team.
Pero creo que somos un equipo.
And we'll make it through this because... we are a team.
Vamos a sobreponernos porque... somos un equipo.
Yes, we are a team, but she's...
Sí, somos un equipo, pero ella...
But now we are a team.
Pero ahora somos un equipo.
You know, we are a team today.
Ya sabes, hoy somos un equipo.
We are not lone warriors–we are a team.
No somos guerreros solitarios; somos un equipo.
Palabra del día
el amanecer