we all love you

Popularity
500+ learners.
And the rabbis are here and we all love you.
Y los rabinos están aquí, y todos te queremos.
And you must know that we all love you.
Y debes saber que todos te amamos.
Why don't you believe we all love you?
¿Por qué no quieres creer que todos te queremos?
And I just wanted you to know we all love you.
Y solo quiero que sepas que todas te amamos.
First we want to say we all love you very much.
Primero queremos decirte que todos te queremos mucho.
No, it's your best quality, and it's why we all love you.
Es tu mejor cualidad, y es por eso que te amamos.
You know we all love you so much.
Ya sabes que todos te amamos tanto.
No, it's your best quality, and it's why we all love you.
No, es tu mejor cualidad y es por eso que te queremos.
The audience loves you, the Stig loves you, we all love you.
El publico te ama, Stig te ama, todos te amamos.
And that we all love you so much.
Y que todos lo queremos mucho.
No, it's your best quality, and it's why we all love you.
Es tu mejor cualidad, y es por eso que te amamos.
No, it's your best quality, and it's why we all love you.
No, es tu mejor cualidad y es por eso que te queremos.
How very much we all love you. You've no idea.
Cuanto los amamos todas nosotras. No tienen ni idea.
You're strong, and we all love you.
Eres fuerte y todos te queremos.
She knows we all love you.
Ella sabe que todos te queremos.
You know... that we all love you.
Sabes... que todos te queremos.
You know we all love you here.
Sabes que aquí todos te queremos.
Well, if it's any consolation we all love you because you're you
Bueno, si te sirve de consuelo, nosotros te queremos por lo que eres.
But, Olivia, you're so happy here, and you know we all love you.
Pero, Olivia, estaba tan contenta aquí, y ya sabe que todos la queremos.
You know we all love you here.
Sabes que te queremos aquí.
Palabra del día
el conejito