we all have them

Popularity
500+ learners.
Our correspondent obligations differ, but we all have them.
Nuestras obligaciones respectivas son diferentes, pero todos tenemos obligaciones.
Get to know his strengths and weaknesses, we all have them.
Descubra sus fortalezas y sus debilidades; todos los tenemos.
An ideology is a set of beliefs, ideas and values - we all have them.
Una ideología es un conjunto de creencias, ideas y valores - todos los tenemos.
Please, we all have them.
Por favor, todos los tenemos.
Yet we all have them in our digestive systems.
Y sin embargo es normal que todos tengamos Clostridium en nuestro sistema digestivo.
The order of these shows my bias (but we all have them)!
¡El orden en que los menciono demuestra mis prejuicios –pero todos los tenemos-!
Be honest, we all have them.
Sé honesto, todos los tenemos.
The luggage/backpack that I am referring to is issues, we all have them.
El equipaje que me refiero son los problemas que todos nosotros tenemos.
This could be due to the priest's own idiosyncrasies (I suspect we all have them).
Esto puede ser por las idiosincrasias del sacerdote (me parece que todos las tenemos).
I need a say -Opinions, we all have them and we all voice them.
Necesito una opinión - las opiniones, todos tenemos los y nos toda la voz ellos.
But whatever we call them, we all have them and we all use them.
Pero de cualquier manera que le llamemos, todos las tenemos y las usamos.
Mirrors–we all have them, in our livings rooms, bathrooms even bedrooms.
Todos tenemos espejos, en nuestro salón, en el cuarto de baño, y también en el dormitorio.
We all know what temptations are, we all know, because we all have them.
Todos nosotros sabemos lo que son las tentaciones, todos lo sabemos, porque todos las tenemos.
The luggage/backpack that I am referring to is issues, we all have them.
Sería bonito si algiuen lleva un equipaje ligero. El equipaje que me refiero son los problemas que todos nosotros tenemos.
Now granted, some people have less than others and some people's bad habits are more grating than those of others, but we all have them.
Ahora concedidas, algunas personas tienen menos que otras y algunas personas de los malos hábitos son más que las rejillas de otros, pero todos tienen.
Many difficulties—we all have them—but let us take care of this gift and make it grow; let us care for it and make it flourish.
Dificultades a montones, todos las tenemos, pero ese regalo lo cuidamos y lo hacemos progresar, lo cuidamos y lo hacemos florecer.
The skills develop naturally, without specific, formal training, and we all have them to some degree - or at least, we all assume we all have them.
Estas herramientas se desarrollan naturalmente, sin un entrenamiento formal específico, y todos las poseemos en cierto grado, o al menos, todos asumimos que las tenemos.
With human philosophies is a bit like with our lungs: we all have them and all use them continually, although only some of us realize that they exist and are essential to our lives.
Con filosofías humanas está un pedacito como con nuestros pulmones: todos hacemos que ellos y todos los utilicen continuamente, aunque solamente algunos de nosotros realizan que existen y son esenciales para nuestras vidas.
With human philosophies is a bit like with our lungs: we all have them and all use them continually, although only some of us realize that they exist and are essential to our lives.
Con filosofas humanas est un pedacito como con nuestros pulmones: todos hacemos que ellos y todos los utilicen continuamente, aunque solamente algunos de nosotros realizan que existen y son esenciales para nuestras vidas.
We all have them because real life is hard.
Todos las tenemos porque la vida real es dura.
Palabra del día
el estanque