water bill

Gas, electricity or water bill (less than 3 months old)
Factura de gas, electricidad o agua (de antigüedad inferior a 3 meses)
The savings on your water bill will be worth the investment.
El ahorro en su factura de agua valdrá la pena la inversión.
Then how come your water bill is so high?
¿Y por qué la factura es tan alta?
I can't cut your water bill for not using the bathroom at home.
Yo no puedo reducir tu factura por no usar el baño en casa.
You can lower your water bill by simply changing a few of your habits.
Puedes bajar tu cuenta de agua simplemente cambiando algunos de tus hábitos.
And the water bill and our rent.
Y del agua y la renta.
I have a water bill for 1300 dollars.
Tengo una factura de agua de 1.300 dólares que no he pagado.
Will my water bill go up?
¿La factura de mi agua subirá?
Additionally, it no irrigation is required so your monthly water bill is reduced.
Adicionalmente, que no se requiere de riego por lo que su factura mensual de agua se reduce.
Had the problem persisted, their water bill that month would have gone through the roof.
Si el problema hubiera persistido, la factura del agua habría sido astronómica.
Be aware of this, as your water bill will rise when this system is hooked up.
Ten presente este aspecto, pues tu recibo de agua aumentará cuando el sistema esté instalado.
Must bring: Photo ID, SS Card, & electricity or water bill.
Se necesita ID con foto, tarjetas de seguro social (SS) y una cuenta de luz o agua.
For two people living in an apartment, a monthly water bill should not be more than 200 baht.
Para dos personas que viven en un apartamento, una factura mensual de agua no debe ser superior a 200 baht.
It's not much, but I think it will be enough to pay the water bill, the light and gas.
No es mucho, pero será lo suficiente para pagar las facturas del agua, electricidad y comprar gas.
The main funding has been via a fuel tax and fees included on each user's water bill.
El principal medio de financiación ha sido un impuesto sobre los combustibles y tasas en la factura del agua de cada uno de los usuarios.
Water conservation materials will be sent out with future utility bills explaining ways in which a water bill may be reduced.
En el futuro se enviara información sobre la conservación del agua con su factura explicando maneras en cual su cuenta pueda ser reducida.
You can buy the things that he can save up the energy expenditure and save you wealth on your water bill as well.
Usted puede comprar las cosas que él puede guardar el gasto de energía y ahorrar en su factura de la riqueza del agua también.
The assistance provided for this category of people could also cover disputes with the distribution company or the owner in cases where the water bill is out of proportion with actual consumption.
También se puede prestar asistencia a esas personas en caso de litigio con la empresa de abastecimiento o el propietario, cuando la factura por los servicios de agua no corresponda al consumo real.
Additionally, the administration will provide financial relief to Sandy victims through water bill, property tax, and building fee relief, as well as expanded rental assistance eligibility.
Además, la administración proveerá ayuda financiera a víctimas de Sandy en las facturas de agua, impuesto a la propiedad y ayuda en tarifas de construcción, así como con la ampliación de la elegibilidad para ayuda con los alquileres.
Vogliano works on Natural Resources in Ecuarunari. She told Real World Radio about the conflict that the communities are having so that the water bill reflects their cosmovision and their ancient rights.
Vogliano, quien trabaja en el área de Recursos Naturales de Ecuarunari, dialogó con Radio Mundo Real sobre el conflicto que llevan adelante las comunidades hacia una ley de aguas que refleje su cosmovisión y derechos ancestrales.
Palabra del día
el arroz con leche