was very moved
- Ejemplos
Michael Slate: When I heard about this, I was very moved. | Michael Slate: Cuando me enteré de esto, me conmovió mucho. |
By the way, uh, the talk you gave in post-op... I was very moved. | Por cierto, lo que dijo en la sala de recuperación... me conmovió. |
I must confess that I was very moved. | Les confieso que me conmoví profundamente. |
Somewhat ignored in humanitarian interventions, GUATEMALA was very moved, some sources lament over 30,000 homeless. | Algo ignorado en las intervenciones humanitarias, GUATEMALA conmovió mucho, algunos se lamentan fuentes de más de 30.000 personas sin hogar. |
I was very moved by the members who worked faithfully with one heart in obedience and joy under any difficult situations. | Me conmovió ver a los miembros que, bajo cualquier situación difícil, trabajan con fidelidad en unidad, obediencia y gozo. |
I then watched many of the artists' video profiles online, and I was very moved by how sincere they were. | Entonces miré muchos de los videos sobre los artistas en el sitio web, y me conmoví mucho por los sinceros que eran. |
Introduction Nowadays when human values seem to be in crisis, I was very moved to see the film I comment on below. | Introducción En estos días, donde parece que los valores humanos están en crisis, me emocionó la visión de la película que comento a continuación. |
I was very moved when I recently read an interview with the former President of the European Commission, Jacques Delors, who said that European Integration was brought about on the basis of the economy. | Me conmovió especialmente cuando hace poco leí una entrevista del anterior Presidente de la Comisión Europea, Jacques Delors, que decía que la integración europea se ha llevado a cabo en base a la economía. |
The part about reviving culture really excited me. It seemed like something very meaningful that could benefit the world. I then watched many of the artists' video profiles online, and I was very moved by how sincere they were. | Parecía algo muy significativo que podía beneficiar al mundo. Entonces miré muchos de los videos sobre los artistas en el sitio web, y me conmoví mucho por los sinceros que eran. |
I was very moved that Emerson Fittipaldi gave me the cup on the podium of race 1, on the one hand because he is an iconic champion of a great era of Formula 1 and because we share the colors of a prestigious brand like Lotus. | Me emocionó mucho que Emerson Fittipaldi me entregara la copa en el podio de la carrera 1, porque es un campeón emblemático de una gloriosa época de la Fórmula 1 y porque compartimos los colores de una marca prestigiosa marca como Lotus. |
My sister-in-law was very moved by the letter. | Mi cuñada se conmovió mucho con la carta. |
The foundation was very moved by her story. | La fundación se conmovió mucho con su historia. |
As a pastor I was very moved and encouraged. | Como pastor he sido conmovido y alentado en gran manera. |
He was very moved by the course. | Se sintió muy conmovido por el curso. |
I was very moved by your daughter's performance... we all were. | La actuación de su hija me conmovió A todos. |
I was very moved on the finish line. | Estaba muy emocionado en la línea de meta. |
I was very moved by what has happened. | Me conmovió mucho todo lo que le ha sucedido. |
I was very moved by what I saw today. | Me conmovió mucho lo que vi hoy. |
Raphael, I was very moved by what you said (speaking in Spanish). | Rafael, me ha conmovido mucho lo que has dicho (lo dice en español). |
I was very moved by that, it was very important to me. | Eso me impresionó profundamente, eso para mí ha sido muy importante. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!