recommend
In one case, her doctor in Europe was recommending chemotherapy, but Valerie decided to pause and evaluate the situation for herself. | En un caso, su médico en Europa recomendaba quimioterapia, pero Valerie decidió hacer una pausa y evaluar la situación por sí misma. |
Thus, UNDP was recommending a deepening of existing policy arrangements, encompassing more effective implementation, in partnership with others. | Por tanto, el PNUD recomendaba una profundización de las disposiciones normativas vigentes, mediante una ejecución más eficaz, en asociación con otros organismos. |
On the 9th October Donitz was recommending Trondheim as the main base, with Narvik as an alternative base for fuel supplies. | El 9 de octubre Donitz recomendaba Trondheim como la base principal, con Narvik como base alternativa para suministro de combustible. |
The Working Group was recommending provisions in the draft revised Model Law for three types of framework agreement. | El Grupo de Trabajo recomienda que en el proyecto de Ley Modelo revisada se incluyan disposiciones relativas a tres tipos de acuerdos marco. |
Since continued production of small amounts of pharmaceutical-grade CFCs after 2009 was likely to be impractical, the Panel was recommending a final CFC manufacturing campaign. | Dado que probablemente sería poco práctico continuar produciendo pequeñas cantidades de CFC de calidad farmacéutica después de 2009, el GETE recomendaba una actualización de la decisión XVIII/16, que abarcase la producción unificada final de CFC. |
That was why the Budget Committee was recommending to the Parties to agree with the establishment of new posts - one under the Vienna Convention (Programme Officer - Communication and Information). | Por esa razón el Comité de Presupuesto recomendaba a las Partes que aprobaran la creación de nuevos puestos - de los cuales uno se asignaría al Convenio de Viena (Oficial de Programas -Comunicación e Información). |
Recognizing their potential benefits (price savings), the Working Group was recommending provisions for them, but not for auctions in a non-electronic form because of the risks of collusion in the latter. | Reconociendo las ventajas potenciales de las subastas electrónicas (las economías en los precios), el Grupo de Trabajo recomendaba que esas subastas fueran reguladas, pero no las subastas no electrónicas a causa de los riesgos de colusión que planteaban. |
Consequently the Committee was recommending that the Board approve a third tranche of funding for the programme as well as a learning mission to Senegal that would collect and disseminate the lessons learned by the implementation of the programme. | Por consiguiente, el comité recomendaba que la Junta aprobara un tercer tramo de financiamiento para el programa, así como una misión de aprendizaje a Senegal, que recopilaría y divulgaría las enseñanzas aprendidas en la ejecución del programa. |
Accordingly, the Panel was recommending the reaffirmation of essential-use exemptions for 140 tonnes of CFC-113 for 2008 and 130 tonnes for 2009 based on progress made to date and work remaining to commercialize HCFC alternatives. | En consecuencia, el GETE recomendaba la ratificación de las exenciones para usos esenciales de 140 toneladas de CFC-113 para 2008 y 130 toneladas para 2009, fundada en los progresos logrados hasta la fecha y los trabajos que quedaban por hacer para comercializar alternativas a los HCFC. |
The Advisory Committee was recommending a reduction in the proposed budget of $9,182,400. | La Comisión Consultiva recomienda una reducción de 9,182,400 dólares en el proyecto de presupuesto. |
Accordingly, the Advisory Committee was recommending that the General Assembly should take note of the report. | Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe. |
But then there was this report where she was recommending him be awarded with the Titanium Medal. | Pero ahí estaba este reporte, donde ella lo recomendaba para ser condecorado con la medalla de Titanio. |
OIOS was recommending that the management consulting function should be transferred from OIOS to the Department of Management. | La OSSI recomienda que la función de consultoría de gestión se transfiera al Departamento de Gestión. |
In sum, the Advisory Committee was recommending acceptance of most of the proposals put forward by the Secretary-General. | En resumen, la Comisión Consultiva recomienda que se acepte la mayoría de las propuestas presentadas por el Secretario General. |
IMF spokesman William Murray denied the IMF was recommending a restructuring of all Greek debt. | Por su parte el vocero del FMI William Murray negó que el FMI estuviera recomendando una restructuración de la deuda griega. |
As set out in its report on UNOCI (A/60/896), the Advisory Committee was recommending acceptance of the Secretary-General's estimate. | Como señala en su informe sobre la ONUCI (A/60/896), la Comisión Consultiva recomienda que se acepte la estimación del Secretario General. |
The General Committee was recommending that, as in the past, the Main Committee elect four Vice-Chairmen instead of three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | La Mesa recomienda que, como en ocasiones anteriores, la Comisión Principal elija cuatro Vicepresidentes en lugar de tres y un Relator. |
The General Committee was recommending that, as in the past, the Main Committee elect four Vice-Chairmen instead of three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | La Mesa recomienda que, como en ocasiones anteriores, la Comisión Principal elija cuatro Vicepresidentes, en lugar de tres Vicepresidentes y un Relator. |
If you seen the Dr. Oz Episode were he was recommending Raspberry Ketones he and his guest suggest taking 2, 100mg supplements a day. | Si has visto el Dr. Oz Episode eran él estaba respaldando frambuesa cetonas él y su invitado sugieren tomar 2, suplementos de 100mg al día. |
If you viewed the Dr. Oz Installment were he was recommending Raspberry Ketones he and his guest suggest taking 2, 100mg supplements a day. | Si has visto el Dr. Oz Episode eran él estaba respaldando frambuesa cetonas él y su invitado sugieren tomar 2, suplementos de 100mg al día. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!