negotiate
In the real world, President Kennedy was negotiating the Cuban missile crisis. | En el mundo verdadero, presidente Kennedy negociaba la crisis cubano del misil. |
Bernosoni was negotiating for the seller. | Bernosoni negociaba por el vendedor. |
The government was negotiating with the health workers at the same time. | A la par, el gobierno negociaba con los trabajadores de la salud. |
Whereas Ronald Reagan was negotiating with the reform-minded Mikhail Gorbachev, Trump would be facing the power-hungry Putin. | Mientras que Ronald Reagan negociaba con un Mijail Gorbachov de mente reformista, Trump se estaría enfrentando a un Putin ávido de poder. |
Where was Article 9 when the Commission was negotiating this deal with a Conservative Irish Government on the point of collapse? | ¿Dónde estaba ese artículo cuando la Comisión negociaba este acuerdo con el Gobierno conservador de Irlanda, que se encontraba al borde del colapso? |
For the last six months Telefónica has been working on Amazon integrations with Vivo in Brazil, while a few weeks ago Orange announced that it was negotiating with the platform. | Desde hace seis meses Telefónica trabaja en integraciones de Amazon con Vivo en Brasil, mientras que hace unas semanas Orange anunció que negociaba con la plataforma. |
Witnesses told the Commission that Oscar Ntasano received threats from state officials in connection with a contract he was negotiating with the UN to rent office space. | Algunos testigos declararon a la Comisión que Oscar Ntasano había recibido amenazas de funcionarios del Estado en relación con un contrato que negociaba con la ONU para alquilar espacio de oficinas. |
Also, last November it was negotiating the sale of 200 tanks which would have brought in €3000 million, the largest contract of the Spanish arms industry. | Asimismo, el pasado noviembre negociaba la venta de 200 carros de combate que le habría reportado 3.000 millones de euros, el mayor contrato de la industria armamentística española. |
Ryanair further explains that its assumption for the load factor per aircraft when it was negotiating with BTS was 75-80 %, which was confirmed by ex-post statistics. | La empresa señala además que su presunción del factor de carga por avión cuando negociaba con BTS era del 75-80 %, y esto se ha visto confirmado por estadísticas realizadas posteriormente. |
Once, I was trying to sell a project to a large-sized company, and the director who was negotiating with me wanted to reduce the scope of the project in order to reduce its price. | Cierta vez, estaba intentando vender un proyecto en una empresa grande y el director que negociaba conmigo quería reducir el alcance del proyecto para reducir su precio. |
In talks with the FMLN in September and October, the new ARENA government assumed that the FMLN was negotiating out of weakness; the talks went nowhere. | Pese a la imagen conciliadora de Cristiani, su gobierno actuó en los diálogos con el FMLN de septiembre y de octubre con el presupuesto de que el FMLN negociaba desde la debilidad. |
During the 18 months that the IFC kept Downing's report secret, ENDESA was negotiating resettlement packages with individual Pehuenche families, with the assurance that the Pehuen Foundation would implement the resettlement program. | Durante los 18 meses que la IFC mantuvo en secreto el informe Downing, ENDESA negociaba paquetes de reasentamiento con las familias pehuenche en forma individual, asegurando que la Fundación Pehuén implementaría el programa de reasentamientos. |
In fact, then Secretary of State Hillary Clinton's leaked emails reveal that the U.S. was negotiating with the coup leaders, many of whom were connected to the Pentagon. | De hecho, los correos electrónicos de Hillary Clinton, que en aquel momento era Secretaria de Estado, revelan que el gobierno norteamericano negociaba con los líderes del golpe, muchos de los cuales tenían relaciones con el alto mando militar estadounidense. |
In fact, emails from Hillary Clinton, then secretary of state, reveal that the U.S. government was negotiating with the coup leaders, most of whom were trained in the School of the Americas (in the U.S.) and had close ties to the Pentagon. | Los correos electrónicos de Hillary Clinton, que en aquel momento era Secretaria de Estado, revelan que el gobierno norteamericano negociaba con los líderes del golpe, que muchos de los cuales fueron entrenados en la Escuela de las Américas y tenían relaciones personales con el Pentágono. |
But at the same time, CBS was negotiating with them also. | Pero al mismo tiempo la CBS estaba negociando con ellos. |
He was negotiating a contract on my life. | Estaba negociando un contrato por mi vida. |
At the precise moment of the attack, I was negotiating a peace. | En el momento preciso del ataque, yo estaba negociando la paz. |
At that time the union was negotiating its charter of demands. | En esos momentos, la organización sindical estaba negociando su carta de reivindicaciones. |
I felt calm acceptance, and like I was negotiating. | Sentí calma aceptación, y como si estuviera negociando. |
At the other times each guerrilla force was negotiating separately. | Las demás experiencias han sido dialogando por separado cada fuerza guerrillera. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!