was hot

He didn't even speak English, but the accent was hot.
Ni siquiera hablaba inglés, pero tenía un acento sexi.
The air was hot like tonight.
El aire era como ahora.
Man, that was hot.
Eso estuvo de más.
To be honest with you, her date was hot.
Para ser sincera con ustedes, su cita estaba bueno.
Even though it was hot, he stuck with his dad.
Aunque hacía calor, se quedó con su papá.
My skin was cold and I was hot inside.
Mi piel estaba fría y tenía calor por dentro.
It was hot, but not excessively; the humidity was worse.
Hace calor, pero no excesivamente; más molesta es la humedad.
Teacher was hot, had a touch of the palsy.
La maestra era muy guapa y tenía un poco de parálisis.
The summer was hot until mid-August, then rain followed.
El verano fue caluroso hasta mediados de agosto, luego siguió la lluvia.
Beth was hot, and Tre had no game, so...
Beth estaba buena, y Tre no tenía ninguna posibilidad, así que...
The weather was hot and moist within this dense and unbreathable air.
Hacía calor y humedad en ese aire denso e irrespirable.
Well, during the game, obviously, al was hot.
Bueno, durante el juego, obviamente, Al estaba en llamas.
This was so good. It was hot, crispy, gooey, cheesy and indulgent.
Esto era tan bueno. Hacía calor, crujiente, pegajoso, cursi e indulgente.
It was winter in the mountains and it was hot!
¡Estamos en invierno en las montañas y hace calor!
It was hot so I stood in the shade.
Hacía tanto calor que permanecí en la sombra.
It was hot but he smiled and replied, we'll see!
Hacía calor pero él sonrió y respondió, ya veremos!
Rosalie was hot on his heels, whispering to him.
Rosalie estaba pisándole los talones, susurrándole algo.
The day was hot and the water was cold.
Hacía calor y el agua estaba fría.
It was hot, crispy, gooey, cheesy and indulgent.
Hacía calor, crujiente, pegajoso, cursi e indulgente.
Twitter hashtag #AUSvENG was hot during the game.
La etiqueta #ASU-ING estuvo caldeada durante el partido.
Palabra del día
la garra