was devoting
-estuve dedicando
Pasado progresivo para el sujetodel verbodevote.Hay otras traducciones para esta conjugación.

devote

It was pleasing to note that UNIDO was devoting attention to the environmental aspects of industrialization.
Es satisfactorio observar que la ONUDI presta atención a los aspectos ambientales de la industrialización.
The United Nations continued to play a crucial role in information and communications, both with regard to Member States and with regard to world public opinion, which was devoting more and more attention to the activities of the Organization.
Las Naciones Unidas siguen desempeñando una función crucial en materia de información y comunicaciones, tanto en relación con los Estados Miembros como con la opinión pública mundial, que cada vez presta más atención a las actividades de la Organización.
When Di Sarli passed away, my only resource was devoting myself to teaching the instrument.
Desaparecido Di Sarli, mi único recurso fue volcarme a la enseñanza del instrumento.
That was devoting itself to the services, the development of the civil infrastructures and the extraction industries.
Que se dedicaba a los servicios, al desarrollo de las infraestructuras civiles y las industrias de extracción.
He was devoting a page to each of them—a brief biography and the work they had done.
Les estaba dedicando una página a cada uno de ellos – una breve biografía y el trabajo que ellos habían hecho.
In the face of the crisis, UNICEF was devoting resources to supporting education and preventing school dropout.
Habida cuenta de la crisis, el UNICEF estaba asignando recursos con miras a apoyar la educación y prevenir el abandono escolar.
Because of its belief in the benefits of ICT, Iraq was devoting serious efforts to the development of the sector.
Dada su confianza en los beneficios de las TIC, el Iraq está dedicando grandes esfuerzos al desarrollo del sector.
Qatar was devoting sizeable resources to infrastructure development and vocational training, particularly for persons with special needs.
Qatar destina importantes recursos al desarrollo de las infraestructuras, la educación y la formación profesional, incluidas las personas que tienen necesidades particulares.
Although she had previously done more sculptural work, this book explains that by the early 1970s she was devoting herself entirely to wearable art.
Aunque anteriormente había hecho más escultórica, Este libro explica que por la década de 1970 fue dedicando la misma enteramente al arte vestible.
Before long, he was devoting all of his time to Nu Skin and heading toward the success that had eluded him a few years earlier.
Al poco tiempo, estaba dedicando todo su tiempo a Nu Skin y a dirigirse hacia el éxito que tanto le había estado esquivando unos años antes.
Mr. Javaheri (Sweden) said that the Ministry of Foreign Affairs was devoting priority attention to increasing the number of women appointed to high-level posts.
El Sr. Javaheri (Suecia) dice que el Ministerio de Asuntos Exteriores está asignando atención prioritaria a aumentar el número de mujeres nombradas para ocupar puestos de alto nivel.
The Government of Senegal was devoting considerable effort to information campaigns in that regard in collaboration with non-governmental organizations, the media and civil society.
El Gobierno del Senegal está dedicando considerables esfuerzos a la realización de campañas de información en ese sentido, en colaboración con organizaciones no gubernamentales, los medios de comunicación y la sociedad civil.
While no large-scale information campaigns had been undertaken since the referendum, his Government was devoting considerable attention to advancing towards self-determination through the territory's active participation in regional integration structures.
Aunque no se han llevado a cabo campañas de información en gran escala desde el referéndum, su Gobierno dedica considerable atención al avance hacia la libre determinación mediante la participación activa del territorio en estructuras de integración regional.
I was devoting much of my time writing and responding to messages on the e-democracy discussion list on local matters when I might have been pursuing other campaign activities.
Dedicaba mucho de mi tiempo que escribía y que respondía a los mensajes en la lista de discusión de la e-democracia en materias locales cuando puede ser que haya perseguido otras actividades de campaña.
In fact Emanuel's parents were so worried that he was devoting too much time to chess and not enough to his school work that they told Berthold to find another school for Emanuel.
Emanuel, de hecho, los padres estaban tan preocupados de que se le dedica demasiado tiempo al ajedrez y no lo suficiente para su trabajo escolar que dijeron Berthold de encontrar otra escuela de Emanuel.
Some time ago, someone who was devoting himself to the organization of events of international character related to the architecture, was saying to us that there were great more people interested in speaking that in listening.
Hace tiempo, alguien que se dedicaba a la organización de eventos de carácter internacional relacionados con la arquitectura, nos decía que había mucha más gente interesada en hablar que en escuchar.
That acquaintance went back to the time spent together in Berlin, when the Graf von Galen was devoting himself to the care of souls in West Berlin and I had my work on the Wilhelmastrasse.
Este conocimiento se remonta a la época que transcurrimos juntos en Berlín, cuando el conde Von Galen se dedicaba al cuidado de las almas en Berlín occidental y yo desarrollaba mi actividad en la Wilhelmastrasse.
Palabra del día
el guion