was consolidating
-estuve consolidando
Pasado progresivo para el sujetodel verboconsolidate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

consolidate

Instead of crisis, Stalinist Russia was consolidating and expanding its power base.
En lugar de crisis la Rusia estalinista consolidó y extendió su base de poder.
Also important was consolidating the perspective on how hazards have to be dealt with in the workplace.
También importante fue la consolidación de la perspectiva de cómo los riesgos tienen que ser tratados en el lugar de trabajo.
Socialism was consolidating its key positions in the national economy.
Las posiciones de mando del socialismo en la Economía nacional se afianzaban.
While the fleet was consolidating in Wilhelmshaven, war-weary sailors began deserting en masse.
Mientras la flota se preparaba en Wilhelmshaven, los marineros comenzaron a desertar en masa.
In the meantime, Morocco was consolidating its hold on the territory and exploiting its wealth with impunity.
Entre tanto, Marruecos está afianzando su control sobre el territorio y explotando impunemente sus riquezas.
The group was consolidating and fascinated by the sight the Lanín would offer.
El grupo se consolida y todos juntos nos dejamos fascinar por la vista que el Lanín nos tiene preparada.
The government kept to its roadmap and ignored the movement that was consolidating.
El gobierno se mantuvo en su objetivo de revocación acelerada de leyes y beneficios sociales e ignoró el movimiento que se consolidaba.
Over the years as the initiative was consolidating, we always invited some tutors to be part of the activities of the group.
A lo largo de los años la iniciativa fue consolidándose, pasamos siempre a invitar a algunos tutores a formar parte de las actividades del grupo.
The current session came at a time when UNIDO was consolidating the results of its successful, although not yet fully completed, reform process.
El presente período de sesiones se desarrolla en un momento en que la ONUDI está consolidando los resultados de su fructífero proceso de reforma que aún no ha finalizado completamente.
The Andean Group was consolidating free trade and moving towards a full customs union, in which the establishment of a common external tariff in 1995 was the first step.
El Grupo Andino está consolidando el libre comercio y avanza hacia una unión aduanera total, cuyo primer paso es el establecimiento de un arancel externo común en 1995.
In those years publications abounded on the subject of resource finiteness and the ecological impact of the urban-agro-industrial model, which was consolidating but also in crisis.
En esos años una diversidad de publicaciones abundaba en la temática de la finitud de los recursos y el impacto ecológico del modelo urbano-agro-industrial en consolidación, pero también en crisis.
Pep Martorell had to face the worst economic crisis just when our research system was consolidating and our innovation system was still in its early days.
Pep Martorell tuvo que hacer frente a la peor crisis económica en un momento en que nuestro sistema de investigación se estaba consolidando y nuestra innovación entraba en la adolescencia.
In our view, the main added value of the Summit was consolidating our goals and targets into one package, thus securing more synergy in their pursuit.
En nuestra opinión, el principal valor añadido que aportó la Cumbre fue el de consolidar nuestros objetivos y metas en un solo conjunto para obtener más sinergia en nuestro empeño por conseguirlos.
For Commission head Jean-Claude Juncker, whose previous claim to distinction was consolidating Luxembourg as a tax haven for multinational corporations, no Greek tax proposal was regressive enough.
Para el presidente de la Comisión, Jean-Claude Juncker, quien antes reivindicaba la distinción de haber consolidado a Luxemburgo como paraíso fiscal para las empresas multinacionales, ninguna propuesta fiscal griega resultaba lo suficientemente regresiva.
Introduction Just when it seemed that economic recovery was consolidating and the Great Recession of 2008-10 was being left behind, the financial markets against suffered acute volatility in August 2011.
Introducción Cuando parecía que la recuperación económica comenzaba a consolidarse y la Gran Recesión de 2008-2010 estaba quedando atrás, los mercados financieros han vuelto a sufrir una volatilidad extrema durante el mes de agosto de 2011.
This never happened during the past 15 years in which the FSLN was consolidating its privatization process, transforming itself into what it is today: a personally managed private enterprise with organized mafias.
Esto no había pasado en los últimos 15 años, etapa en que el FSLN ha ido consolidando su proceso de privatización hasta transformarse en lo que es hoy: una empresa privada con gerencia personal y mafias organizadas.
The peoples of India lay stagnant, with a civilization that was unprogressing; the yellow man was consolidating his holdings in central Asia; the brown man had not yet begun his civilization on the near-by islands of the Pacific.
Los pueblos de la India estaban estancados, con una civilización que no hacía progresos; los hombres amarillos consolidaban lo que poseían en Asia central; los hombres morenos aún no habían iniciado su civilización en las islas cercanas del Pacífico.
Palabra del día
el guion