was awaiting
-estuve esperando
Pasado progresivo para el sujetodel verboawait.Hay otras traducciones para esta conjugación.

await

A more lasting and terrible trial was awaiting him.
Un ensayo más duradera y terrible le esperaba.
A more lasting and terrible trial was awaiting him.
Un ensayo más duradero y terrible le esperaba.
A more lasting and terrible trial was awaiting him.
Una prueba más duradera y terrible le esperaba.
The taxi cab, which had arrived well in advance, was awaiting.
El taxi, que había llegado con bastante anticipación, esperaba.
A more lasting and terrible trial was awaiting him.
Una prueba más dura y terrible le esperaba.
Paul had much time to sit and think while he was awaiting his trial.
Pablo tuvo mucho tiempo para estar sentado y pensar mientras esperaba su juicio.
There I was awaiting a tank battalion.
Allí estaba yo esperando un batallón de tanques.
A plane was awaiting him in Vienna.
Le esperaba un avión en Viena.
But it did not stop here. An incredible part was awaiting me after the internship.
Pero no se detiene aquí. Una parte increíble me esperaba después de las prácticas.
It was as if she just asked you a sincere question and was awaiting a response.
Era como si te hiciera una pregunta sincera y esperaba una respuesta.
Kuwait was awaiting with interest the results of the International Conference on Financing for Development.
Kuwait aguarda con interés los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo.
The unknown was awaiting them, nobody told them, nobody gave them an alternative.
Les esperaba lo incierto, nadie les avisó ni les dio una alternativa.
The family was awaiting the return of the man's twin brother from combat.
La familia esperaba el regreso del campo de batalla del hermano gemelo del fallecido.
We knew that what was awaiting us was not something we did everyday.
Sabíamos que la experiencia que nos esperaba no se vive todos los días.
The family was awaiting the return of the man's twin brother from combat. Spc.
La familia esperaba el regreso del campo de batalla del hermano gemelo del fallecido.
Everyone was awaiting, some with sadness and others with oligarchic glee, the crumbling of the Cuban Revolution.
Todos esperaban, unos con tristeza, otros con júbilo oligárquico, el derrumbe de la Revolución cubana.
It was awaiting him too.
También le esperaba.
This agreement was awaiting validation and was put to the vote in the European legislative assembly.
Dicho acuerdo esperaba ser validado y ha sido sometido a votación de la asamblea legislativa europea.
The word of John confessed that he was awaiting the baptism by the Holy Spirit that Messiah will provide.
La palabra de Juan indicaba que él esperaba el bautismo por el Espíritu Santo que el Mesías proporcionará.
So I was awaiting an interesting experience when I flew to Istanbul in the spring to attend an academic conference.
Por eso me esperaba una experiencia interesante cuando volé a Estambul en primavera para asistir a una conferencia académica.
Palabra del día
el guion