was arriving
-estuve llegando
Pasado progresivo para el sujetodel verboarrive.Hay otras traducciones para esta conjugación.

arrive

He knew the President was arriving sooner than you did.
Supo antes que tú que el Presidente llegaba antes.
No, we only heard the man was arriving this morning.
No, supimos que venía esta misma mañana.
They went out in the car, sir, just as I was arriving.
Se fue con Hastings en el coche cuando yo llegaba.
Why no one mentioned that the vet was arriving two weeks early?
¿Por qué no me avisaron que él llegaría 2 semanas antes?
That happened but I think it was because another guest was arriving the same day.
Eso pasó pero creo que fue porque otro huésped llegaba el mismo día.
But as it was arriving, another force attracted mobile programmer attention instead: Apple's iOS.
Pero a medida que llegaba, otra fuerza atrajo la atención del programador móvil en lugar: Apple iOS.
He knew when I was arriving.
Él sabía que yo llegaba.
I had no idea I was arriving in time for the social event of the season.
No sabía que llegaba a tiempo... para el acontecimiento social de la temporada.
Multiple units were there, including at least one unmarked car, while Julian was arriving home.
Acudieron múltiples unidades, con al menos un carro sin marcas, mientras Julian llegaba a casa.
On November 5, as Gil was arriving home, three persons approached him.
El 5 de noviembre, cuando Gil llegaba a su casa, tres personas fueron en su dirección.
News was arriving from all sides of the mass arrests of the soldier committees.
Llegaban noticias de todas partes dando cuenta de detenciones en masa, de los comités de soldados.
They arrived at night, with the lights out so no one would know the team was arriving.
Llegaron de noche, luz apagada para que la gente no supiera que el equipo llegaba ahí.
While a march in support of the APPO was arriving in downtown, Oaxaca was slowing being occupied by the federal police.
Al tiempo que una marcha en apoyo a la APPO llegaba al centro, Oaxaca estaba siendo ocupada lentamente por la policía federal.
The incident, at 11:30 yesterday, occurred as the aircraft was arriving at the Estonian capital following a flight from Oslo.
El incidente ocurrió ayer a las 11:30 AM, cuando el avión, proveniente de Oslo, llegaba a la capital de Estonia.
At the moment of taking the building, Juan Manuel Pulido was arriving from Popayán where he had spent Christmas night.
Al momento de la ocupación del edificio, el ex gerente interventor, Juan Manuel Pulido, llegaba de Popayán en donde pasó la noche de Navidad.
The first scheduled London nonstop flight from Australia was arriving in the British capital on Sunday early in the morning.
El primer vuelo sin escalas programado de Londres desde Australia llegaba a la capital británica el domingo a primera hora de la mañana.
The incident occurred at 5:30 a.m., as the journalist was arriving at the radio station.
El hecho ocurrió a las 5 y 30 de la mañana, cuando el periodista, tras salir de su domicilio ubicado en la residencial Asturias, llegó hasta la estación radial.
It did not show, for example, retired military when remained sitting (only them) at the time when the president was arriving to the grandstand.
No mostró, por ejemplo, a los militares en servicio pasivo cuando permanecieron sentados (solo ellos) en el momento en que el presidente arribaba a la gran tribuna.
While the Russian delegation was arriving in Damascus, Michael Jansen of the Irish Times was puzzling about the community's support of the al-Assad administration.
En momentos en que una delegación rusa llega a Damasco, Michael Jansen, del Irish Times se interroga sobre el apoyo de esa comunidad a la administración al-Assad.
After depositing them, the photographers ran to a telephone box, called the person tasked with picking them up and told them when the train was arriving.
Tras depositarlas, los fotógrafos corrían a una cabina de teléfono, llamaban a la persona encargada de recoger las fotos y les informaban en qué tren llegaban.
Palabra del día
la almeja