was a real

Popularity
500+ learners.
At the same time, this was a real point of controversy.
Al mismo tiempo, esto fue un verdadero punto de controversia.
It is believed that the monument was a real prototype.
Se cree que el monumento era un prototipo real.
What you paid for my life was a real bargain.
Lo que pagó por mi vida... fue una verdadera ganga.
In Rome, Paris and other places there was a real craft.
En Roma, París y otros lugares existe un verdadero arte.
In that sense, the struggle was a real success.
En ese sentido, la lucha fue un éxito real.
The truth is that this was a real gift for me.
La verdad es que esto fue un verdadero regalo para mí.
She also states that the handkerchief was a real thing.
También afirma que el pañuelo era una cosa real.
The struggle in Gethsemane was a real, difficult experience.
La lucha en Getsemaní fue una experiencia real, difícil.
And translating those things into 3D was a real challenge.
Y traducir esas cosas a las 3D fue un verdadero reto.
Apparently this was a real problem for the other agent.
Al parecer, este era un verdadero problema para el otro agente.
Let's be clear, the Cultural Revolution was a real revolution.
Pongámoslo en claro, la Revolución Cultural era una revolución auténtica.
He was a real showstopper for us, but not for Angélique.
Fue un verdadero flechazo para nosotros, pero no para Angélique.
In some places was a real slice war '.
En algunos lugares era una verdadera guerra rebanada '.
Oh, it was a real yule log of a day.
Oh, fue un verdadero tronco de navidad de un día.
This place was a real pigsty twenty years ago.
Este lugar era un verdadero chiquero hace 20 años.
Defending the first socialist state was a real necessity.
La defensa del primer estado socialista era una verdadera necesidad.
For a second, I thought that was a real guy.
Por un segundo, pensé que era un tío de verdad.
Well, it was a real pleasure praying with you, Mr. Franklin.
Bueno, fue un placer rezar con usted, Sr. Franklin.
And frankly, it was a real eye-opener to me.
Y francamente, fue una verdadera revelación para mí.
If today was a real situation, you wouldn't be here.
Si hoy hubiera sido una situación real, no estabas ahí.
Palabra del día
la flor