warred
Participio pasado dewar.Hay otras traducciones para esta conjugación.

war

A mixture of pain and anger warred on Ryosei's face.
Una mezcla de dolor y furia luchaba por la cara de Ryosei.
Doubt and suspicion warred in her eyes.
Duda y sospecha luchaban en sus ojos.
Then, during my youth, the Children of Heaven warred to gain Heaven's Mandate.
Luego, durante mi juventud, Los Hijos del Cielo lucharon para alcanzar el Mandato del Cielo.
Hatred and despair warred on Enkindi's face as he came to his decision.
El odio y la desesperación se reflejaban en el rostro del kor cuando tomó su decisión.
The two parts of her warred, and her soul was caught in the crossfire.
Las dos partes de ella habían librado una guerra y su alma había quedado atrapada en el fuego cruzado.
Sweden warred with Denmark, Russia, Poland and Germany, and took control of large parts of the Baltic.
Suecia luchó contra Dinamarca, Rusia, Polonia y Alemania y logró controlar buena parte del Mar Báltico.
Five great races competed and warred against each other, struggling to tip the balance of power in their favor.
Cinco grandes razas compitieron y luchaban unos contra otros, luchando por inclinar la balanza del poder en su favor.
An Aramaic inscription found near Tbilisi indicates that Tiridates I also warred with Iberia during his final years.
Una inscripción aramea encontrada cerca de Tbilisi indica que Tiridates combatió a Iberia durante sus últimos años de vida.
The Lion and Crane had warred over the city for centuries, neither able to hold it for long.
León y Grulla han luchado por la ciudad durante siglos, ninguno capaz de mantenerla en su poder por mucho tiempo.
Of the days when the rival powers of classic Greece warred over the Corcyreans and their fertile island, little trace has survived.
De los días cuando las energías rivales de Grecia clásica guerrearon sobre el Corcyreans y su isla fértil, poco rastro ha sobrevivido.
When the Rondon Commission entered the Nambikwara territory, these Indians were already in contact with rubber tappers with whom they frequently warred.
Cuando la Comisión Rondón entró en el territorio Nambiquara, estos indios ya estaban en contacto con los siringueros, con los cuales mantenían frecuentes guerras.
John warred earnestly against his faults; but Judas violated his conscience and yielded to temptation, fastening upon himself more securely his habits of evil.
Juan luchó fervorosamente contra sus defectos; pero Judas violó su conciencia y cedió a la tentación, ligándose con mayor seguridad a sus malos hábitos.
The people would not lose everything if they allowed Agag to remain alive for a single night while the king warred between his obligation and conscience.
La gente no lo perderían todo si permiten a Agag permanecer vivo para una sola noche, mientras que el rey lucharon entre su obligación y conciencia.
Although the USA was going to back off and bring its troops home, many small countries would still have warred in one way or the other.
Aunque los EE.UU. se replegaran y trajeran sus tropas de vuelta a casa, muchos pequeños países aún estarían en guerra de una manera u otra.
I suspect all three elements were in play, not to mention the need to cross a hostile border between empires that warred regularly.
Yo presumo que ocurrieron las tres cosas, aparte que se vieron en la necesidad de cruzar la frontera entre dos imperios hostiles que estaban frecuentemente en guerra.
Together with the bourgeois republicans, they had conspired on April 16 against the proletariat, together with them they had warred against it in the June days.
Conjuntamente con los republicanos burgueses habían conspirado contra el proletariado el 16 de abril [45], y conjuntamente con ellos habían luchado contra el proletariado en las jornadas de Junio.
In the Steel Crisis of April 1962, Kennedy successfully warred against the British/Wall Street Morgan banking interest, controller of the U.S. Steel Corporation.
Durante la crisis del acero de abril de 1962, Kennedy se enfrentó con éxito contra los intereses británicos y de Wall Street de la banca Morgan, controladora de la Corporación del Acero de EU.
For generations, war and chaos raged across the land of Tyria. Five great races competed and warred against each other, struggling to tip the balance of power in their favor.
Durante generaciones, la guerra y el caos estragos en toda la tierra de Tyria. Cinco grandes razas compitieron y luchaban unos contra otros, luchando por inclinar la balanza del poder en su favor. Entonces los dragones despertaron.
The Sultan warred with the Egyptians and the Wahabis in the Peninsula, but in the end he had no option but to accommodate them to preserve the unity of the empire, but it was too late.
El sultán guerreó con los egipcios y los wahabíes de la Península, pero al final no tuvo más remedio que adaptarse a ellos para preservar la unidad del imperio, pero ya era demasiado tarde.
The law in his members, that warred against the law of his mind, of which Paul speaks [Romans 7] is manifestly the impulse of the sensibility opposed to the law of the reason.
La ley que está en sus miembros, y que batalla contra la ley de la mente, de la cual habla Pablo (Romanos 7), aparece manifiestamente como el impulso de la sensibilidad que se opone a la ley de la razón.
Palabra del día
el guion