warrantee
- Ejemplos
Not to mention, it comes with a one-year warrantee. | Sin mencionar que viene con un año de garantía. |
Sincal, Inc., does not warrantee items directly. | Sincal, Inc., no garantiza los artículos que comercializa directamente. |
All information's are subject to change without any further notice and warrantee. | Toda la información está sujeta a cambio sin notificación adicional y sin garantía. |
All information's are subject to change without any further notice and without warrantee. | Toda la información está sujeta a cambio sin notificación adicional y sin garantía. |
We also understand that there is nothing worse than making warrantee service calls. | También entendemos que no hay nada peor que hacer solicitudes por garantía. |
On the list of principal arguments WHEN I purchased this place has been your warrantee. | En la lista de los argumentos principales cuando compré este lugar ha sido su garantía. |
The warrantee will start the same day as the delivery and acceptance of the order. | La garantía dará comienzo en el mismo día de entrega y/o aceptación del pedido. |
This is why the most urgent and fundamental topic is: how to warrantee and save life? | Por eso el tema más urgente y fundamental es: ¿cómo garantizar y salvar la vida? |
So the warrantee just ran out. | La garantía se ha acabado. |
The activity is carried out in authorized and homologated rooms, to warrantee the hygiene. | La actividad se lleva a cabo en salas autorizadas y homologadas para tal efecto, garantizando así la higiene. |
The rotational table and its parts are covered by a one-year warrantee directly from the manufacturer. | La camilla giratoria y sus partes están cubiertas por una garantía de un año directamente por el fabricante. |
We offer 30 days warrantee after receiving cargo,24 hours response to customer complains. | Ofrecemos 30 días de garantía después de recibir la carga, 24 horas de respuesta a las quejas de los clientes. |
Please refer to the respective warrantee condition for details which varies from different countries. | Por favor,se refieren a la condición de garantía respectivos para obtener más información, que varía de diferentes los países. |
Then, obviously grasping, they started throwing around terms like implied warrantee, strict liability, and class action. | Entonses, obviamente asombrados, ellos empezaron a lanrar terminos como garantia implicada, responsabilidad estricta y demanda colectiva. |
Could you extend the warrantee of the drivers for more than 3 years instead of only two years? | ¿podría extender la garantía de los conductores por más de 3 años en lugar de solo dos años? |
The Seller shall provide the Buyer with the information needed to make a claim under the manufacturers warrantee. | El Vendedor deberá facilitar al Comprador toda la información necesaria para efectuar reclamaciones a la garantía del fabricante. |
The Instrumental Maintenance service is reduced; and therefore there is not warrantee of immediate repair of the failures. | El servicio de Mantenimiento Instrumental se ha reducido, por lo que no se garantiza reparación inmediata de los posibles fallos. |
We provide 1 year quality warrantee after delivery and 0.1% spare parts. | Proporcionamos la persona en favor de la cual se establece una garantía de la calidad de 1 año después de entrega y de 0,1% recambios. |
Constant strict checks of each and every MAC PARA product are a clear warrantee of the safety of your flying equipment. | Con constantes y estrictos chequeos de cada producto, todos los productos MAC PARA tienen una garantía clara del nivel de seguridad de tu equipo de vuelo. |
No no I know that the warrantee is expired, but isn't it supposed to last longer than two years, if it isn't effective? | No, ya sé que la garantía ha expirado, pero ¿no se supone que debe durar más de dos años si no está defectuoso? |
