warm sun

Popularity
500+ learners.
Known as an oasis of wildlife, it's tucked under the warm sun and romantic scenario.
Conocida como un oasis de fauna y flora arropada por la calidez del sol y romántico ambiente.
We'll just sit out under that old warm sun, you and me together and we'll, you know...
Nos quedaremos aquí bajo el sol, los dos juntos y, ya sabes...
The warm sun on your skin contrasts perfectly with the coolness of your drink from the minibar.
El sol sobre tu piel contrasta a la perfección con el frescor de tu bebida del minibar.
As I received warm sun light I was deeply impressed to be alive and felt grateful to my life.
Mientras recibía tibia luz solar fui profundamente impresionada al quedar viva y sentí agradecimiento hacia mi vida.
The warm sun beams, the lengthening days: energy combined with action, time to dust away the cobwebs!
El sol brilla, los días se alargan y ha llegado el tiempo de combinar energía positiva con acción para sacudir las telarañas.
History buffs flock to Greece in search of ruins and monuments, while pleasure-seekers bask in the warm sun of its Mediterranean resorts.
Entusiastas de la historia llegan a Grecia buscando ruinas y monumentos mientras que muchos otros disfrutan del calor del sol en las playas del Mediterráneo.
As the warm sun melts a block of ice, so this kind of love frequently succeeds in melting an icy heart of unbelief.
De igual forma en que el sol derrite el bloque de hielo, ese tipo de amor frecuentemente tiene éxito en subyugar el frío corazón incrédulo.
The bright, warm sun is a welcome guest as Xena and Gabrielle step out of the dark wood and into a mid-sized, thriving TOWN.
El cálido y brillante sol es bienvenido después de salir Xena y Gabrielle del oscuro bosque y llegar a una próspera CIUDAD de tamaño medio.
Greece hotels History buffs flock to Greece in search of ruins and monuments, while pleasure-seekers bask in the warm sun of its Mediterranean resorts.
Hoteles en Grecia Entusiastas de la historia llegan a Grecia buscando ruinas y monumentos mientras que muchos otros disfrutan del calor del sol en las playas del Mediterráneo.
Then cool off in the pool under the warm sun.
Luego podrá refrescarse en la piscina bajo el cálido sol.
His Transcendence is above me like a warm sun.
Su Trascendencia sobre mí es como sol tibio.
Here you can relax enjoying the warm sun and the beauty of landscape.
Aquí puede relajarse disfrutando del cálido sol y la belleza del paisaje.
Take a leisurely stroll under the warm sun Ica.
Dese un paseo pausado bajo el agradable sol iqueño.
We understand that the opening requires the warm sun of loving-kindness.
Somos conscientes de que la divulgación requiere el cálido sol de amorosa bondad.
When I awoke the following morning, the warm sun was on my face.
Cuando me desperté a la mañana siguiente, el cálido sol estaba en mi cara.
You can still enjoy the warm sun and sport your new swimsuit.
Aún podrás disfrutar el calor del sol y mostrar tu nuevo traje de baño.
The warm sun makes her even sleepier.
El cálido sol hace dar más sueño.
From our boat, I could see the ice sweating under the unseasonably warm sun.
Desde nuestro barco, podía ver al hielo transpirar bajo el cálido sol extemporáneo.
Winter is over and the warm sun of spring is upon you.
El invierno ha terminado y el calor del sol de la primavera está sobre ti.
Enjoy the warm sun of southern Spain on the nearby beach of golden sand.
Disfrute del cálido sol del sur de España en la vecina playa de arena dorada.
Palabra del día
el renacuajo