warm breeze

Popularity
500+ learners.
What sensations do you feel (like the hammock swaying, or maybe a warm breeze blowing)?
¿Qué sensaciones tienes (como el leve vaivén de la hamaca o una cálida y suave brisa)?
When rooms are heated in winter the air is often dry and warm, and when in springtime a warm breeze comes in through the window it brings humidity with it.
Cuando las habitaciones son calefaccionadas en invierno aire usualmente es seco y cálido, y cuando la brisa de la primavera entra por la ventana, trae consigo humedad.
A destination with identity, there is always something new to be discovered, where a soft warm breeze makes every walk absolute delight, where the smiles of the people make you come back.
Un destino con identidad, siempre hay algo nuevo por descubrir, donde una suave brisa hace de cada caminata una delicia absoluta, donde las sonrisas de la gente le harán regresar.
A gentle, warm breeze was flowing over me.
Una suave y cálida brisa fluía sobre mí.
Dusk is carried on a warm breeze.
El atardecer es llevado por una brisa cálida.
A southern walkway, you can soak up the sun and warm breeze.
Una calzada sur, se puede disfrutar del sol y la brisa cálida.
Sunny with some clouds, warm breeze.
Soleado con algunas nubes, brisa cálida.
Feel the warm breeze and listen to the gentle waves of the Ocean.
Sienta la brisa tibia y escuche las olas apacibles del océano.
Just the warm breeze and the moonlight flowing through the trees.
Una brisa cálida y la luz de la luna entre los árboles.
There was a warm breeze like what happens on a warm summer day.
Había una brisa cálida como lo que sucede en un cálido día de verano.
The Terrace Lounge Bar, ideal for enjoying the warm breeze of the coast.
Terraza Lounge Bar, ideal para disfrutar de la brisa cálida de la costa.
You know how it feels when a warm breeze comes with the rain?
Ya sabes lo que se siente cuando una cálida brisa llega con la lluvia?
While relaxing on the terrace you hear the ocean and feel the warm breeze.
Mientras se relaja en la terraza que se oye el mar y sentir la brisa cálida.
What sensations do you feel (like the hammock swaying, or maybe a warm breeze blowing)?
¿Qué sensaciones tienes (como el leve movimiento de la hamaca o una suave brisa)?
Sit back on your balcony and take in the warm breeze, clean air, and beaming sunshine.
Relájate en tu balcón y disfruta de la cálida brisa, del aire puro y del radiante sol.
They walk down the road in silence for a bit, enjoying the warm breeze that had picked up.
Siguieron camino abajo durante un rato en silencio, disfrutando de la cálida brisa que empezaba a levantarse.
If you are planning for a tour to its coastal region, you cannot escape the warm breeze at night.
Si usted está planeando para un viaje a la región costera, no puedes escapar de la cálida brisa en la noche.
The grass covering most of the hill was a perfect green and moved slightly in the warm breeze.
La hierba que cubría gran parte de la colina tenía un verde perfecto y se ondulaba levemente en la templada brisa.
Glide through the streets of Alicante with the warm breeze behind you and gorgeous ocean views at your side.
Pasee por las calles de Alicante acompañado de la brisa cálida y las vistas del precioso mar Mediterraneo.
Waking up amidst the mountains, immersed in the birds` songs, a warm breeze and the endless green is but the beginning.
Despertar entre montañas, el canto de las aves, una cálida brisa y el verde interminable es solo el comienzo.
Palabra del día
la miel