warm blanket

Popularity
500+ learners.
In Kratie, Cambodia, midwives wrap a warm blanket around a newborn.
En Kratie, Camboya, las parteras envuelven a un bebé recién nacido en una manta.
Can I get another warm blanket here, please?
¿Pueden traerme otra manta, por favor?
He came over me like a warm blanket.
Sentí que una manta me cubría.
A delightfully warm blanket and even in a soft pastel colors and cool patterns.
Una manta deliciosamente cálido e incluso en unos suaves colores pastel y diseños a la moda.
Time, when I want to come home faster, cover with a warm blanket and never come out.
Tiempo, cuando quiero volver a casa más rápido, cubierta con una manta y no salir nunca.
Little Stripy Blanket flatters your baby in modern colors, which are woven into a soft and warm blanket.
Poco manta rayas acaricia a su bebé en colores modernos que se tejen en una manta suave y cálido.
If it helps, wrap yourself in a warm blanket and cuddle up with one of your favorite books (not a tablet or e-reader).
Si ayuda, Envuélvete en una manta y un abrazo para arriba con uno de tus libros favoritos (no una tableta o un e-reader).
However, the ones that are cold or hungry would find happiness in a warm blanket or in being fed.
Por otro lado, los que padecen del frío y del hambre, encontrarían la felicidad en un abrigo y en el alimento nutritivo.
Then remove and wrap your feet with a warm blanket.
Luego quita y envuelve tus pies con una manta tibia.
Curl up with it all day under a warm blanket.
Acurrúcate con él todo el día debajo de una manta abrigadora.
For patient comfort, a warm blanket may also be used.
Para la comodidad del paciente, también se puede usar una cobija tibia.
LOVE covered me like a warm blanket from an unknown source.
El AMOR me cubrió como una cálida manta de una fuente desconocida.
It's like a warm blanket.
Es como una cálida manta.
Polar Blanket Like taking a nap covered with a warm blanket?
¿Te gusta echarte siestas tapado con una cálida manta polar?
This tea is like a warm blanket.
Una infusión como una cálida manta.
The lure of holiness, as Jeremiah found out to his discomfort, provides no warm blanket.
El señuelo de santidad, cuando Jeremías descubrió su incomodidad, no proporciona ninguna cobija acogedora.
Just wrap the child with a sheet or diaper and put them to sleep, covered with a warm blanket.
Simplemente envuelva al niño con una sábana o pañal y póngalo a dormir, cubierto con una manta tibia.
I felt the strongest sense of love, as if someone had taken a warm blanket and swaddled me in love.
Sentó el amor más fuerte, como si alguien hubiera tomado una manta cálida y me envolviera en amor.
Smooth to smoke, Blue Hash induces an Indica-strong high that wraps you in a warm blanket of happiness.
Con su suave humo, la Blue Hash induce un fuerte subidón Indica que te envuelve con su cálido abrazo de felicidad.
I had an immense feeling of love and warmth - like being engulfed in a secure, warm blanket.
Tenía una inmensa sensación de amor y de tibieza – como la de estar envuelta en una segura y tibia frazada.
Palabra del día
el arroyo