ward off

States intervened to ward off the threat of big bankruptcies.
Los estados intervinieron para evitar la amenaza de grandes quiebras.
And to ward off suffering from the homes of our people.
Y para alejar el sufrimiento de las casas de nuestros fieles.
It is also common to ward off evil spirits.
También es muy común para alejar a los malos espíritus.
It has the power to ward off negative energies from anywhere.
Tiene el poder de alejar las energías negativas de cualquier lugar.
In this case, I think they're trying to ward off The Source.
En este caso, creo que intentan rechazar a La Fuente.
Hanbei rubbed his hands together to ward off the cold.
Hanbei se frotó las manos para aliviarse del frío.
We have stressed our intention to ward off any market distortions.
Hemos recalcado nuestra intención de evitar toda distorsión del mercado.
Her image was often used to ward off danger.
Su imagen se usó a menudo para prevenir el peligro.
Only a conscious and careful attitude can ward off frightful consequences.
Solo una actitud consciente y cuidadosa puede parar las terribles consecuencias.
And this player also has to help them ward off all curious.
Y este jugador también tiene que ayudarles a protegerse de todo curioso.
Have intention when wearing Tefillin to ward off these destructive forces.
Tienen la intención al usar Tefilín para protegerse de estas fuerzas destructivas.
The lion is said to ward off evil spirits.
Se dice que el león aleja a los malos espíritus.
Insect repellents may also help ward off insects.
Los repelentes de insectos pueden también ayudar a rechazar insectos.
To ward off evil spirits, there were rituals of human sacrifice.
Para resguardarse de los malos espíritus hubo rituales de sacrificios humanos.
Placed under a pillow the ruby may ward off bad dreams.
Situado debajo de la almohada el rubí puede alejar los malos sueños.
Because the second part is too weakened to ward off the daily influences.
Porque la segunda parte está demasiado debilitada para alejar las influencias diarias.
The platform can also help ward off a billion-dollar tweet.
La plataforma puede ayudar a alejar un tweet de mil millones de dólares.
He's trying to ward off an evil spirit.
Está tratando de ahuyentar a un espíritu maligno.
It is time to take effective action to ward off disaster.
Es tiempo de realizar una acción eficaz para evitar el desastre.
This is to ward off the cold, guys.
Eso es para protejerse del frío, muchachos.
Palabra del día
el portero