war between

Popularity
500+ learners.
Take part in the civil war between Stormcloaks and the Empire.
Participa en la guerra civil entre Stormcloaks y el Imperio.
The epic war between humans, orcs and elves continues.
La guerra épica entre los seres humanos, orcos y elfos continúa.
Why is there still a cold war between Turkey and Cyprus?
¿Por qué todavía hay una guerra fría entre Turquía y Chipre?
There existed no war between Prussia and the Commune of Paris.
Entre Prusia y la Comuna de París no había guerra.
That's the invisible war between the light and the darkness.
Ésa es la guerra invisible entre la luz y la oscuridad.
There would have been a civil war between you and him.
Habría habido una guerra civil entre tú y él.
The Facebook bot war between Ukraine and Russia rages on.
La guerra de bots en Facebook entre Ucrania y Rusia se recrudece.
I know there's always a turf war between agencies.
Sé que siempre hay una guerra de territorio entre las agencias.
There was constant war between Abijam and Jeroboam.
Hubo guerra constante entre Abiam y Jeroboam.
They have ended the secret war between the genders.
Ha terminado la guerra secreta entre los géneros.
Last century, he incited a full-scale war between us.
El siglo pasado provocó una guerra a gran escala entre nosotros.
Yes. There was civil war between 1918 and 1921.
Sí. Había una guerra civil de 1918 a 1921.
The pricing war between fast food restaurants has begun.
La guerra de precios entre los restaurantes de comida rápida ha comenzado.
There was a gang war between the two of you.
Había una guerra de bandas entre ellos y ustedes.
But nobody thought of a war between sons and brothers.
Pero nadie pensaba en una guerra entre hijos y hermanos.
Your son wants to start a war between the triads.
Su hijo quiere empezar una guerra entre las tríadas.
This is a war between the corrupt and the good.
Esta es una guerra entre los corruptos y los buenos.
The war between France and England lasted one hundred years.
La guerra entre Francia e Inglaterra duró cien años.
We are also trapped in the war between those two people.
Estamos atrapados también en la guerra entre esas dos personas.
But not a war between the two of you.
Pero no es una guerra entre los dos de usted.
Palabra del día
venenoso