walking path
- Ejemplos
Collect points by multiplying the walking path for pedestrians. | Acumula puntos multiplicando el sendero para peatones. |
The lower and upper terraces are finally connected by a small walking path. | Las terazzas inferior y superior están finalmente unidas por un sendero pequeño. |
It has a nice small walking path that weaves through a garden. | Tiene un bonito sendero que recorre un jardín. |
This will be the walking path, right? | Este será el camino para pasar, ¿verdad? |
When you reach the end of your walking path, stop completely with your feet together. | Cuando llegues al final del camino, detente completamente con los pies juntos. |
This attraction is only a walking path away from The Lost Iguana Resort. | Se puede llegar a pie desde El Lost Iguana Resort a esta atracción. |
A walking path cuts through the trees, leading to the shrine in the center. | Un sendero entre árboles te lleva hasta el santuario en el centro. |
A walking path along the Sauer River is just 50 metres from the guest house. | El establecimiento está a solo 50 metros de un sendero a lo largo del río Sauer. |
There is also a loop trail at Jumonville Glen and a short walking path at Braddock's Grave. | También hay un circuito de senderos en Jumonville Glen y un sendero corto en la tumba de Braddock. |
Photo Description: The gentle curve of the walking path showcases that High Line park was once a railway. | Descripción de la Foto: La delicada curva de este sendero muestra que el Parque High Line fue una vez un ferrocarril. |
Although the start of the walking path is noticeable, this area is covered in snow during the beginning of the summer. | A pesar de que el sendero es notorio, esta zona estará cubierto de nieve hasta principios del verano. |
The walking path is 2,490 m and is open from six in the morning to six in the evening. | El sendero es de 2.490 m y está abierto desde las seis de la mañana hasta las seis de la tarde. |
Paddle steamers cruise Lake Zurich, and a walking path on the shore takes you from park to park. | Los barcos de vapor navegan por el lago de Zúrich y un sendero en la orilla le guía de un parque a otro. |
Reached by a walking path from the entrance to the park, Na Muang 1 flows down into a natural pool. | Tiene un sendero en la entrada del parque lo lleva a ambas cascadas la cascada Na Muang 1 vierte sus aguas a una piscina natural. |
You will find that many streets in Tokyo are paved with raised yellow tiles indicating a safe walking path for anybody with a visual impairment. | Verás que muchas calles de Tokio están pavimentadas con baldosas amarillas con relieve que indican una vía segura para andar a cualquier persona con alguna discapacidad visual. |
The areas listed by the county are Beechwood Avenue, the Chestnut Street walking path (presumably Michael Mauri Park) and Grant Avenue. | Las áreas enumeradas por el condado son de madera de haya Avenida, la ruta de la calle Chestnut caminar (presumiblemente Michael Mauri Parque) y la avenida de Grant. |
The hotel is at the center of Rishikesh right next to Astha Path Gate(a walking path that runs parallel to river Ganga along Haridwar Road) | El hotel está en el centro del derecho de Rishikesh junto al Camino Astha Puerta (un sendero que corre paralelo al río Ganges a lo largo de Haridwar por carretera) |
The walking path completed in 1901 passes through an area above Opatija, through bay leaf and chestnut forests, rich with wild asparagus. | El paseo, terminado el año 1901 atraviesa la zona que se encuentra encima de la ciudad de Opatija, un bosque de laurel y castaño, muy rico en espárragos salvajes. |
Neighborhood The hotel is at the center of Rishikesh right next to Astha Path Gate(a walking path that runs parallel to river Ganga along Haridwar Road) | Barrio El hotel está en el centro del derecho de Rishikesh junto al Camino Astha Puerta (un sendero que corre paralelo al río Ganges a lo largo de Haridwar por carretera) |
The program is developed like a walking path from the street to the heart of the block, punctuated by a succession of different gardens and living spaces for children. | El programa se desarrolla como un sendero desde la calle hasta el corazón de la manzana, marcada por una sucesión de diferentes jardines y espacios de vida para los niños. |
