wakeup

Popularity
500+ learners.
And you need to do a better job with your wakeup makeup.
Y tienes que hacer un mejor trabajo con tu maquillaje matutino.
And you need to do a better job with your wakeup makeup.
Y tienes que hacer un mejor trabajo con tu maquillaje matutino.
I wakeup this morning and see my lovely wife.
El wakeup I esta mañana y considera a mi esposa encantadora.
After an early wakeup call followed by a healthy breakfast.
Después de una llamada de despertador temprano seguido de un desayuno saludable.
Here's a wakeup call and some helpful hints.
Esta es una llamada de advertencia y algunos útiles cosejos.
It was a warning and a wakeup call.
Era una advertencia y una llamada de atención.
This should have been a wakeup call.
Esto debería haber sido una llamada de advertencia.
I'm telling you, man, this is a wakeup call.
Te lo estoy diciendo, es una llamada de atención.
Muscle Milk will help you wakeup more anabolic.
Muscle Milk le ayudará a despertar más anabólico.
You could've at least waited for him to wakeup.
Por lo menos podriais haber esperado a que se despertara...
Avoid excessive wakeup() in crypto subsystem.
Evitar el wakeup() excesivo en el subsistema criptográfico.
And thank you for the wakeup call.
Y gracias por el toque de atención.
Ethernet works after wakeup with the card I'm using (3Com 3c589).
La tarjeta de Ethernet funciona después de despertar con la que estoy usando (3Com 3c589).
Well, that's a nice wakeup call.
Bueno, es una buena llamada para despertar.
What gave her the wakeup call?
¿Qué le dio la llamada de atención?
This is our wakeup call, guys.
Esto es un llamado de atención, chicos.
Our wakeup call was a bull elk bugling!
Nuestra llamada despertadora era un alce de toros bugling!
It serves as a wakeup call.
Sirve como un llamado a despertar.
This is your wakeup call.
Esta es su llamada para despertarse.
This was a wakeup call.
Eso fue un llamado de atención.
Palabra del día
la pantufla