wait for you

Popularity
500+ learners.
All this will wait for you (a place, the address of restaurant).
Todo esto le esperará (el lugar, la dirección del restaurante).
We're gonna wait for you in the car, all right?
Vamos a esperarlo en el auto, ¿está bien?
Welcome to ARS Italy we wait for you on air..
Bienvenido a ARS Italia los esperamos en el aire..
The driver will wait for you with a sign bearing your name.
El conductor le esperará con un cartel con su nombre.
Inside, upstairs, I'm gonna wait for you in the bedroom.
Adentro, arriba, voy a esperarte en el dormitorio.
But now I just can't wait for you to leave.
Pero ahora no puedo esperar a que te vayas.
That's okay, I'm sure that he'll wait for you.
Eso está bien, estoy seguro de que que lo esperará.
I can't wait for you to see this and owen too.
No puedo esperar a que veas esto y Owen también.
A breakfast basket will wait for you in your room.
Una cesta de desayuno le esperará en su habitación.
He's at the university, says he'll wait for you there.
Está en la universidad, dice que esperará ahí por ti.
I can't wait for you to take me to court.
No puedo esperar a que me lleves a la Corte.
Can't wait for you to show us New York.
No puedo esperar para que nos muestres Nueva York.
So I'll just sit here and wait for you, no?
Así que voy a sentarme aquí y esperar por ti, ¿no?
Haley can't wait for you to sit for her tonight.
Haley no puede esperar a que la sustituyas esta noche.
I can't wait for you to meet our grandma, man.
No puedo esperar a que conozcas a la abuela, amigo.
I can't wait for you to see me after, Succubus.
No puedo esperar a que me veas después, Súcubo.
No, but I can't wait for you to tell me.
No, pero no puedo esperar a que me la cuentes.
I'll stay here with my daughter and wait for you.
Me quedaré aquí con mi hija y les esperaremos.
Can't wait for you to show us New York.
No puedo esperar a que nos muestres Nueva York.
He couldn't wait for you to come out and play.
No podía esperar a que llegaras para salir a jugar.
Palabra del día
la miel