waistcoat

This garment has the objective characteristics of a waistcoat.
Esta prenda tiene las características objetivas de un chaleco.
But in my experience they prefer a nicely laundered waistcoat.
Pero en mi experiencia ellas prefieren un bonito y limpio chaleco.
The badge on his waistcoat shone in the sun.
La placa en su chaleco brillaba bajo el sol.
You can dress the child in cool waistcoat.
Se puede vestir al niño en el chaleco fresco.
I wanted to create a waistcoat ideal for winter.
Quería crear una prenda de abrigo ideal para el invierno.
I hope your shoes and waistcoat please you, sir.
Ojalá sus zapatos y su chaleco le gusten, señor.
More information about Furry waistcoat with short sleeves.
Más información acerca de Chaleco de pelo de manga corta.
The costume consists of trousers, waistcoat, jabot, shirts and stockings.
El disfraz consiste en pantalones, chaleco, volantes, pantalones cortos y medias.
Blue brocade waistcoat with 3 buttons closure and contrast shawl collar.
Chaleco 3 botones jacquard azul con solapa chal a contraste.
Grey brocade waistcoat with 3 buttons closure and contrast shawl collar.
Chaleco 3 botones jacquard gris con solapa chal a contraste.
The certain advantage of the waistcoat is its versatility.
La ventaja aparente del chaleco es su universalidad.
Would you have a waistcoat of this that would fit him?
¿Tiene un chaleco de esta tela en su talla?
Would you mind getting me my waistcoat, please?
¿Tiene la bondad de darme mi chaleco, por favor?
A suit was equipped with a waistcoat.
El traje estaba equipado con una cazadora.
Do you see the man in the red waistcoat?
¿Ve al hombre del chaleco rojo?
And on his shirt - his waistcoat.
Y en la camisa - el chaleco.
The advantage of a waistcoat is that the size is not very important.
La ventaja de los chalecos es que el talle no importa.
Sleeveless top with patterned fabric and waistcoat in a different fabric.
Blusa ancha, mangas tejido fantasía con chaleco en otro tejido.
The steward ran a hand down the front of his waistcoat.
Se pasó la mano por la pechera del chaleco.
My money is in my waistcoat.
El dinero está en mi bolsa.
Palabra del día
el guion