Resultados posibles:
vulnerar
Todo Estado podrá invocar la responsabilidad del Estado que vulnere esas normas. | Every State may invoke the responsibility of the State violating such norms. |
Y bien, capitán, ¿va a dejar a este hombre que vulnere la ley? | Well, captain, are you gonna let this man break the law? |
Todo Estado puede invocar la responsabilidad del Estado que vulnere esas normas. | Every State may invoke the responsibility of the State violating such obligations. |
Queda prohibido cualquier acto que vulnere la legalidad, derechos o intereses de terceros. | Any act violating the legality, rights or interests of third parties is forbidden. |
Tanto el Sudán como el Chad deben abstenerse de cualquier medida que vulnere las fronteras. | Both Sudan and Chad must refrain from any actions that violate the border. |
La presencia de un minúsculo virus no puede hacer que alguien vulnere mis derechos fundamentales. | The presence of a tiny virus cannot make anyone take away my fundamental rights. |
Tanto el Sudán como el Chad deben abstenerse de cualquier medida que vulnere las fronteras. | Both the Sudan and Chad must refrain from any actions that violate the border. |
Siempre que vulnere la legalidad vigente. | Provided that violate current legislation. |
Ningún sistema de seguridad es completamente inmune a la posibilidad de que una persona vulnere la legislación. | No security system is completely immune to the possibility of a person breaking the law. |
No está permitido restringir estas libertades, a menos que su manifestación vulnere los derechos de otros. | The restriction of the freedoms enumerated is impermissible unless their manifestation infringes upon the rights of others. |
Los cracks, números de serie de programas o cualquier otro contenido que vulnere derechos de la propiedad intelectual de terceros. | Cracks, serial numbers programs or any other content that violates the intellectual property rights of third parties. |
Los cracks, números de serie de programas o cualquier otro contenido que vulnere derechos de la propiedad intelectual de terceros. | The cracks, software serial numbers or any other content that violates intellectual property rights of third parties. |
Los cracks, números de serie de programas o cualquier otro contenido que vulnere derechos de la propiedad intelectual de terceros. | Cracks, serial numbers of programs or any other content that infringes the intellectual property rights of third parties. |
Los cracks, números de serie de programas o cualquier otro contenido que vulnere los derechos de la propiedad intelectual de terceros. | Cracks, programme series numbers or any other content violating third party intellectual property rights. |
Este inciso establece como prohibida cualquier medida que vulnere la integridad del privado de libertad, o que lo discrimine. | This provision prohibits any measure that violates the integrity of the prisoner or discriminates against him. |
Su difusión pública debe ser siempre consensuada, pues puede contener información que vulnere los derechos de los participantes implicados. | Its public dissemination must always be consensus-based, as it can contain information that can violate the rights of the participants involved. |
La postura firme de la Unión sobre este tema es que debe detenerse toda acción que vulnere el Derecho internacional. | The Union’s firm line on this is that any action that goes against international law must be stopped. |
Sin menoscabo de lo anterior, Intel tendrá derecho a eliminar cualquier Contenido de usuario que vulnere estos Términos de uso. | Without limiting the foregoing, Intel shall have the right to remove any User Content that violates these Terms of Use. |
La compañía dice que condena enérgicamente la práctica de malos tratos o cualquier acto que vulnere los derechos fundamentales de sus miembros. | The corporation says it strongly condemns the practice of ill-treatment or any act that violates the fundamental rights of its members. |
Cualquier contenido que menoscabe o vulnere los derechos de propiedad u otros derechos de terceros, lo que incluye derechos de autor y marcas registradas. | Any content that impairs and/or infringes the property or other rights of others, including copyrights and trademarks. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!