vuelvo a ver?
- Ejemplos
Si te vuelvo a ver, saldrás en una caja. | If I see you again, saldrs in a box. |
Supongo que no te vuelvo a ver hasta el fin de semana. | Guess i won't see you again until the weekend. |
Incluso si nunca te vuelvo a ver, a mantente con vida. | Even if I never see you again, you stay alive. |
Supongo que no te vuelvo a ver hasta el fin de semana. | Guess I won't see you again until the weekend. |
Por si no te vuelvo a ver, tienes unas piernas preciosas. | If I don't see you again, you got beautiful legs. |
Si nunca vuelvo a ver el agua, no sufriré. | If I never see water again it wouldn't break my heart. |
Si lo vuelvo a ver, habrá serias consecuencias. | If I see him again there will be consequences. |
Cuando dicen eso, nunca les vuelvo a ver. | You never see them again if they say that. |
Mañana me das mi 20 por ciento y no te vuelvo a ver. | Tomorrow you give me my 20% and I don't see you again. |
Si lo vuelvo a ver le rompo el cuello. | I will break his neck if I see him again. |
Sí no te vuelvo a ver, tienes que saber que... | If I never see you again, you should know... |
Y si te vuelvo a ver, Ross... | And if I see you again, Ross... |
¡No me importa si no te vuelvo a ver! | I don't care if I ever see you again! |
¿Qué pasa si no te vuelvo a ver? | What if I never see you again? |
Si te vuelvo a ver allá habrá otro cadáver allá arriba. | So if I see you again, there will be another body up there. |
¿Qué pasa si no la vuelvo a ver? | What if I never see her again? |
Incluso si no te vuelvo a ver. | Even if I never see you again. |
¿Qué tal si no te vuelvo a ver? | What if I never see you again? |
Si los vuelvo a ver cerca de ella, les romperé la cara. | I catch you near her again, and I'll break your face. |
Y si te vuelvo a ver, no me pararé a charlar. | And if I see you again, I won't be stopping for a chat. |
