vuelta al pasado
- Ejemplos
Esto es lo último de vuelta al pasado. | This is the ultimate throwback. |
Ahora estamos en una vuelta al pasado. | Now we are on a trip back to the past. |
Por lo general, esto sucede cuando no hay vuelta al pasado. | Usually this happens when there is no return to the past. |
Pero es, sobre todo, una vuelta al pasado. | But it is above all a return to the past. |
Ahora bien, esta región es una verdadera vuelta al pasado. | Now this country is a real throwback in time. |
Toda una satisfactoria vuelta al pasado glorioso de la música electrónica. | A truly satisfactory return to the glorious past of electronic music. |
Imagínate que estés tomando un pequeño viaje de vuelta al pasado. | Imagine yourself taking a little trip back in time. |
Y por último, una vuelta al pasado. | And finally, a blast from the past. |
Una vuelta al pasado, donde el vino es potente, cálido, ligero y sabroso. | A return to the past, when wine was powerful, warm, light and tasty. |
No es ninguna vuelta al pasado. | This is no return to the past. |
No cabe la vuelta al pasado. | There can be no going back to the past. |
De un modo extraño, Tíempos Modernos es como una vuelta al pasado. | In a strange way, Modern Times is a bit of a throwback. |
A menos que... la enviemos de vuelta al pasado a través de la entrada. | Unless...we send her back through the portal into the past. |
Hablando de un futuro ideal, lo entendían como una vuelta al pasado. | When speaking of the ideal future, it was always understood as a return to the past. |
Digamos que es una vuelta al pasado. | Say, here's a real blast from your past. |
La primera evaluación errónea es decir que se trata de una vuelta al pasado. | The first wrong evaluation is to say that it is a return to the past. |
Debes enviarme de vuelta al pasado, así puedo casarme con Lois. | Listen, you've got to send me back in time again, so I can marry Lois. |
No debe haber vuelta al pasado ni transigencia con los extremistas. | There should be no turning back to the past and no giving back to extremists. |
Si pudiéramos viajar de vuelta al pasado, hay algunas cosas que cambiaríamos... | You know, if we could go back in time, there's a few things we'd change. |
Imagina el planeta Tierra moviéndose de vuelta al pasado, una y otra y otra vez. | Imagine the planet Earth moving back into the past, again and again and again. |
