La palabra vuelca es la tercera persona del singular del presente del verbo volcar. Hay otras traducciones para esta conjugación.
Haz clic para ver la conjugación completa de volcar

volcar

Y el amor infinito que se vuelca a todas las criaturas.
And the infinite love that is gracious to every creature.
Porque cuando el agua se retira, se vuelca en el Atlántico.
Because when that water leaves, it dumps out into the Atlantic.
La electricidad no utilizada se vuelca en la red.
The unused electricity is fed into the grid.
El valores vuelca 1 tarjeta a la vez, en lugar de 3.
The stock turns up 1 card at a time rather than 3.
Y si se le vuelca algo, por favor, séquelo.
And if you must spill anything, for Pete's sake, mop it up.
¿Y si no se vuelca?
And if it does not tip over?
Si vuelca su importancia sobre ella, su carrera será tan buena como el oro.
If he throws his weight behind her, her career is as good as gold.
A veces la vida te vuelca.
Sometimes, life dunks you.
Para mostrar su fuerza vuelca las cabinas telefónicas y roer a través de las latas de aluminio.
To show their strength overturns the telephone booths and gnaw through aluminum cans.
Una de las tres ruedas pierde el contacto con el asfalto y casi vuelca.
One of the three wheels loses contact with the tarmac and we almost turn upside down.
La cocina se vuelca al diseño y se fusiona con otras estancias de la casa.
Kitchens are turning to design and are blending into other rooms in the house.
¿Y si se vuelca?
What if it tips over?
Y es para ellos, más que para los otros, que mi corazón se vuelca en este momento.
And it's for them, more than the others, that my heart beats at this moment.
Este es un objetivo revolucionario que vuelca las ideas preconcebidas, mientras que amplia la variedad de expresión fotográfica.
This is a revolutionary lens that overturns preconceptions while expanding the range of photographic expression.
El pensamiento que se vuelca personalmente sobre sí, aleja al ser de su centro divino.
A thought personally turned upon the individual being moves him away from his divine center.
¡Cuántos pequeños agravios el hombre traza sobre el papel y vuelca en el alma de sus semejantes!
How many petty grievances man traces upon paper, and pours into the soul of his fellowmen!
El agua procesada se vuelca a continuación en el circuito de condensación de la estación de energía.
The processed water is subsequently fed into the condensing circuit of the power station.
Asimismo, observa la indicación hacia ciertos países, lo que significa que Nuestra atención se vuelca hacia ellos.
Likewise, observe the indication toward certain countries, which means that Our attention has been turned to them.
El hombre aprende de los errores y luego vienen los grandes inventos, lo que se vuelca en la experiencia.
Man learns from mistakes and then great inventions come along, which become a part of experience.
Esto vuelca el trabajo de server sobre el de master, tal y como se muestra en la Figura 3-34.
This replays your server work on top of your master work, as shown in Figure 3-34.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES