voy bajando

Popularity
500+ learners.
Si todavía tengo chofer, llámale y dile que voy bajando.
If I still have a chauffeur, so call and say that I'm coming.
Mi mano se desliza sobre la cremallera y con la impaciencia de un amante en apuros la voy bajando.
My hand slides over to the zipper, and with the impatience of a lover scorned, I unzip it.
Yo puedo recordarlo, pero fue en un grave accidente automovilístico y lo próximo que recuerdo es que voy bajando a través de este hermoso 'Túnel Dorado' y se sentía como ir a más de ciento cincuenta kilómetros por hora.
I can remember this but I was in a severe car accident and next thing I know I'm going down this beautiful 'Golden Tunnel' at it felt like a hundred mph.
Voy bajando las escaleras.
I am going down the stairs.
Voy bajando entusiasta por una ancha avenido de piedra mientras capturo nuevos ángulos de un antiguo misterio.
I walk happily down a wide stone avenue, as I capture new angles of an old mystery.
Voy bajando. Abajo. Última Navidad.) con la ambigüedad del inglés que no permite saber si se trata de la última Navidad o de la Navidad pasada.
The ambiguity of the language doesn't make clear whether it is 'last Christmas' or 'the last Christmas'.
Palabra del día
el faro