voy a ser

Popularity
500+ learners.
Y ahora que soy el siguiente, voy a serlo.
And now that I'm next, I'm gonna be.
Sea como sea, yo no voy a serlo.
Whatever it is, i'm not going to be it.
Bueno, yo no voy a serlo nunca más.
Well, I'm not gonna be that anymore.
Yo también voy a serlo, pienso...
I'm also going to be one, I think.
Y no voy a serlo.
And I'm not going to be.
Creo que yo también voy a serlo.
I'm also going to be one, I think.
No voy a serlo, ¿vale?
I'm not gonna be, okay?
Yo también voy a serlo.
I'm also going to be one.
Pero no voy a serlo nunca más.
I know. But I'm not gonna be one anymore.
No voy a serlo, ¿vale?
I'm not gonna be, okay?
No voy a serlo, lo soy.
Not to be, I am.
Aún voy a serlo más.
I'm going to be even more so.
Bueno, voy a serlo.
Well, I-I'm going to be.
No voy a serlo.
I'm not going to be.
Nunca voy a serlo.
I'm never gonna be.
Y que yo jamás voy a serlo.
It's just I know that I won't be.
Bueno, voy a serlo.
Well, I'm becoming one.
Yo voy a serlo.
I'm gonna be different.
No voy a serlo porque ni siquiera puedo conseguir una media de Bien Alto.
I'm not even gonna be that guy 'cause I can't even keep a C+ average, man.
Sé que voy a serlo.
I know I will.
Palabra del día
brillante