voy a ser padre
- Ejemplos
¿Qué quieres decir con lo de voy a ser padre? | What do you mean you're gonna be a dad? |
¿De verdad voy a ser padre? | Am i really going to be a dad? |
creo que voy a ser padre. | I think I'm going to be a dad. |
Pero voy a ser padre. | But I'm gonna be a dad. |
¡Chicos, voy a ser padre! | You guys, I'm gonna be a daddy! |
Sí, voy a ser padre. | Yeah, I'm gonna be a dad. |
Aparentemente, voy a ser padre. | Apparently I'm gonna be a dad. |
Si voy a ser padre, tendré que mantenerle. | And if I'm gonna play papa, I'm gonna need child support. |
Parece que voy a ser padre. | Apparently, I'm gonna be a dad. |
Voy a ser responsable debo serlo, voy a ser padre. | I'm gonna be responsible. I mean, I have to. |
Felicidades, yo voy a ser padre también. | You're gonna be a daddy, too. |
Todo en esa habitación me recuerda que voy a ser padre, y ¿qué puedo decir? | Everything in the nursery reminds me I'm going to be a dad, and what can I say? |
Creo que voy a ser padre. ¿hem? | I think I'm going to be a dad. |
Estoy enamorado y voy a ser padre, y no hay nada que puedas hacer para detenerme. | I'm in love and I'm going to be a dad, and there's nothing you could do to stop me. |
Todo en esa habitación me recuerda que voy a ser padre, y ¿qué puedo decir? | I don't know, man. Everything in the nursery reminds me I'm going to be a dad, and what can I say? |
Mi novia está embarazada también, voy a ser padre Si tuviera una hija, adivina ¿como la llamaría? | My girlfriend's pregnant too, I'm bout to be a father If I have a daughter, guess what I'ma call her? |
Voy a ser padre pronto. | I'm going to be a father soon. |
Voy a ser padre. Y soy marido. | I'm gonna be a dad. Aah! And I'm a husband. |
Voy a ser padre. | I'm going to be a dad. |
Voy a ser padre. | I'm gonna be a dad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!