voy a ser feliz

Popularity
500+ learners.
Yo no voy a ser feliz con solo una reunión.
I'm not gonna be happy with just a reunion.
Un día, cuando tengo suficiente dinero voy a ser feliz.
One day, when I have enough money I will be happy.
Ellos están perdidos pero yo voy a ser feliz.
They're lost but I'm going to be happy.
Creo que si mi niño pequeño sonríe, voy a ser feliz.
I think if my small child smiles, I will be happy.
Una vez mi esposo se cierra potable tanto, voy a ser feliz.
Once my spouse quits drinking so much, I will be happy.
Si me quedo aquí, nunca voy a ser feliz.
If I stay here, I'll never be happy.
Cosas buenas, que voy a ser feliz.
Just good stuff, that I'm going to be happy.
Significa que voy a ser feliz incluso si ella no estaría allí mañana
It means that I'll be happy even if she wouldn't be there tomorrow
Estoy segura de que voy a ser feliz que se lo explique a usted.
I'm sure she'll be happy to explain it to you.
Porque si no eres feliz,... Entonces, yo no voy a ser feliz, tampoco.
Because if you're not happy,... well, I won't be happy, either.
Chico, yo voy a ser feliz cuando se me cae esta doble carga.
Boy, I'm going to be glad when I drop this double load.
Alan es un gran tipo y sé que voy a ser feliz con él.
Alan is a great guy and I know I'll be happy with him.
Y cuando los vea voy a ser feliz.
And when I see them I´ll be happy.
Sé que pase lo que pase, voy a ser feliz siempre.
I know that no matter what, I'm going to always be happy-
Profesora, yo se que nunca voy a ser feliz.
Ms. Miroku, I know I can never be happy.
Nunca voy a ser feliz de verdad.
I'm never really gonna be happy.
Nunca voy a ser feliz.
I'm never going to be happy.
Nunca, nunca, nunca jamás voy a ser feliz.
I'll never ever, never ever, never be happy.
Por fin voy a ser feliz.
I'm gonna be happy at last.
Profesora, yo se que nunca voy a ser feliz.
Ms. Miroku... I know I can't be happy.
Palabra del día
hervir