voy a la universidad

Yo voy a la universidad y socializo con mis amigos.
I go to university and socialise with my friends.
Tengo 21 años, nací en Ankara y voy a la universidad.
I'm 21, born in Ankara and go to college.
Te das cuenta que voy a la universidad, no al tercer grado.
You do realize I'm going to college, not third grade.
Además, aún voy a la universidad el próximo año.
Besides, I'm still going to college next year.
Me voy a la universidad, y tengo una hija.
I'm goin' to college, and I have a daughter.
¿Y qué si no voy a la universidad?
And so what if I'm not going off to college?
Me voy a la universidad dentro de un mes.
I'm going to college in a month.
¿Y qué si no voy a la universidad?
And so what if I'm not going off to college?
No, voy a la universidad en Inglaterra.
No, I go to college in England.
No sé, por eso no voy a la universidad.
I don't know, that's why I'm not going to the university.
Además, el año que viene voy a la universidad.
Besides, I'm still going to college next year.
No a mi, me voy a la universidad el año que viene.
Not me, I'm going off to college next year.
O en cualquier otro lugar, si es que voy a la universidad.
Or anywhere, if I even go to college at all.
Yo no, voy a la universidad, así que me gusta...
I am, uh, not in college, so I like to...
En un año voy a la universidad.
In a year, I'm going off to college.
Me voy a la universidad el próximo año.
I'm going to college next year.
Así que voy a la universidad por la mañana.
So I attend college in the morning.
Sí, definitivamente voy a trabajar mientras voy a la universidad.
Oh, yeah, I'm definitely working while I'm in college.
Mamá aún cree que voy a la universidad.
My mother still thinks I went to college.
Me voy a la universidad el próximo año.
I'm going to college next year.
Palabra del día
el espantapájaros