voy a esconder
Futuro perifrástico para el sujetoyodel verboesconder.

esconder

No me voy a esconder ahí, si ese es tu plan.
I'm not hiding in there, if that's your brilliant plan.
Sam, me voy a esconder en la espalda.
Sam, I'm going to hide in the back.
Pero no me voy a esconder mientras el coquetea contigo.
But I'm not gonna hide while he's macking all over you.
No sé ni dónde voy a esconder mi dignidad.
I don't even know where I'm going to hide my dignity.
Yo no me voy a esconder como un animal.
I'm not going to hide like some animal.
No me voy a esconder bajo las sábanas esta vez.
I'm not gonna sit here cowering under the covers this time.
No voy a esconder detrás de un abogado.
I'm not going to hide behind some lawyer.
Pero no voy a esconder a mi familia.
But I'm not going to hide my family.
No me voy a esconder bajo la cama.
I'm not gonna hide under my bed.
No me voy a esconder detrás de la falda de mi esposa.
I'm not gonna hide behind my wife's skirt.
Ahora me voy a esconder y vas a encontrarme.
Now I am going to hide and you are going to find me.
Creo que voy a esconder los cuchillos.
I think I'm gonna go hide the knives.
Me voy a esconder en un lugar donde nunca me encontrarás. Adiós.
I'm going to hide in a place where you'll never find me.
Pero no me voy a esconder mientras él está a tu alrededor.
But I'm not gonna hide while he's macking all over you.
Me voy a esconder, anda a desaserte de él.
I'll hide, you get rid of him.
No me voy a esconder como un insecto humano.
I ain't hiding in the dark like no human insect.
No me voy a esconder detrás de la falda de mi esposa.
What, what? I'm not gonna hide behind my wife's skirt.
No me voy a esconder detrás de nadie Sargento.
I'm not hiding behind anyone, Sarge.
Bien, porque yo me voy a esconder.
Good, 'cause I'm going to hide.
Pero no me voy a esconder mientras él esté a tu alrededor.
But I'm not gonna hide while he's macking all over you.
Palabra del día
la garra