voy a enderezar
-I am going to straighten
Futuro perifrástico para el sujetoyodel verboenderezar.

enderezar

Pero un día voy a enderezar mi vida.
But one day I'm going to get my life together.
Te quedas conmigo un par de semanas, Yo te voy a enderezar.
You stay with me a couple of weeks, I'll get your head straightened out.
Así que voy a enderezar las cosas.
So I'm gonna set things straight.
Así que voy a enderezar las cosas.
So I'm gonna set things straight.
Le voy a enderezar la nariz.
Look, I'm going to set your nose.
Si voy a enderezar mi vida, tengo que empezar por educarme.
I figure if I'm gonna turn my life around, it starts with education.
Me voy a enderezar.
I'm going to straighten out.
Mira, te amo, voy a enderezar mi vida... y vamos a estar juntos.
Look, I love you. I'm gonna straighten my life out... and we gonna be together.
Lo voy a enderezar.
I'll straighten it out.
Yo lo voy a enderezar.
I'll set him straight.
La voy a enderezar.
I'm gonna straighten her out, okay?
Voy a enderezar a esta niña.
I'm going in to straighten this girl out.
Voy a enderezar los cuadros.
I'm gonna straighten out the picture.
Voy a enderezar a Harvey.
I'm gonna straighten Harvey out.
Voy a enderezar esto.
I'll straighten this out.
Palabra del día
el tejón