capturar
Sé dónde va a estar, y lo voy a capturar. | I know where it's going to be, and I'm gonna take it. |
Lo voy a atraer y lo voy a capturar. | I'm gonna bait him and catch him. |
Lo voy a capturar. | I'm gonna capture him. |
Así que pensé, voy a capturar huellas digitales, pisadas, o cualquier huella que dejemos como humanos. | So I just thought, "I'm going to capture thumbprint, footprint, or whatever traces we leave as humans." |
Estoy casi seguro de que lo único que voy a capturar es a dos personas compartiendo un plato de calamares. | I'm pretty sure the only thing I'm gonna capture are two people splitting an order of calamari. |
Saben, voy a tener que acercarme a esa cosa si lo voy a capturar algún día. | You know, I'm gonna have to get up close and personal with that thing if I'm ever gonna capture it. |
Si puedo quedar aquí y decirte que voy a capturar a ese tipo, ¿de verdad vas a decirme que lo deje pasar? Shawn. | If I can stand here, and tell you that I will nail this guy, are you really going to tell me to walk away? |
Mi plan es ofrecer opciones de venta en el mercado de metales preciosos, y a continuación declarar públicamente que voy a capturar un asteroide. | My plan is to actually buy puts on the precious metal market, and then actually claim that I'm going to go out and get one. |
Voy a capturar tu alma y con ella... todo lo que sabes | I am going to capture your soul and with it... everything you know. |
Voy a capturar ese lince. | I'll get that bobcat for you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
