voy a arrojar
-I am going to throw
Futuro perifrástico para el sujetoyodel verboarrojar.

arrojar

Porque no voy a arrojar gasolina a una pila de fósforos solo para ver qué pasa.
Because I'm not throwing gasoline on a pile of matches just to see what happens.
Y creo que es justo que te advierta que si me dices, "¿qué accidente?" te voy a arrojar jugo de limón.
And I think it only fair to warn you that if you say, "What accident?" I shall squirt lemon juice into you.
Lo siento, Tess, pero te voy a arrojar a los leones.
Sorry, Tess, but I'm throwing you to the wolves.
Si todavía no saltó, la voy a arrojar.
If she hasn't jumped yet, I'm gonna throw her.
No voy a arrojar a Carrie bajo el autobús.
I won't throw Carrie under the bus.
No lo voy a arrojar contigo pegado a él.
I won't throw it with you attached to it.
¡Os voy a arrojar a los dos al río!
I'm gonna throw you two in the river!
Te voy a arrojar a los leones.
I'm going to throw you to the wolves.
Primer chico que llame, voy a arrojar esa cosa al Océano Pacífico, ¿vale?
First boy that calls, I'm gonna whip that thing into the Pacific Ocean, okay?
¡Si no sales, juro que te la voy a arrojar!
If you don't come out, I swear I'll throw it.
Voy a entrar y voy a arrojar mi abrigo al suelo.
I'm just gonna walk in, and I'm gonna drop my coat on the ground.
Te lo voy a arrojar una vez.
I'll throw it one time.
¡Te voy a arrojar al calabozo!
I'll throw you in the dungeon!
Bueno, esta bien, la voy a arrojar.
Okay! All right, I'm doin' a drop.
Lo voy a arrojar bien despacio.
I'm gonna throw it real light.
Voy a... creo que voy a arrojar un sándwich de jamón a la alfombra.
I'm gonna... think I'm gonna throw a little ham sandwich on the rug.
Te voy a arrojar una soga.
I'll throw you a rope. Run quickly!
Te voy a arrojar una soga.
I'll throw you a rope Run quickly!
Sr. Vaughn, mi castillo tiene una mazmorra, y le voy a arrojar dentro de ella si no se mantiene tranquilo.
Mr. Vaughn, my castle has a dungeon and I'm going to throw you in it if you don't keep quiet.
Debo decir, sin embargo, que no voy a arrojar a la cabeza una porción del cálculo diferencial a los oyentes.
I may say, however, that I do not propose to inflict any portion of the Differential Calculus upon my readers.
Palabra del día
el batidor