voy a arrestar
-I am going to arrest
Futuro perifrástico para el sujetoyodel verboarrestar.

arrestar

No voy a arrestar a nadie hasta saber qué pasó con esto.
I'm not arresting anyone until I know what's happened to this.
Es imposible que ella haya hecho esto, Havers. No voy a arrestar a nadie hasta saber qué pasó con esto.
I'm not arresting anyone until I know what's happened to this.
Si, porque sino lo es, voy a arrestar a Walter.
Yeah, because if it's not, I'm going to arrest Walter.
No voy a arrestar a una victima para hacerla hablar.
I'm not collaring a victim to make her talk.
Si no dejas de seguirme, te voy a arrestar.
If you don't stop stalking me, I'll arrest you.
Vine como amigo, no te voy a arrestar.
I came here as a friend, not to arrest you.
Le voy a arrestar por un crimen contra la salud.
I'm gonna arrest him for a health-code felony.
Sí, y los voy a arrestar a los tres.
Yeah, and I'm placing the three of you under arrest.
Bien, no te voy a arrestar esta vez...
Now, I'm not gonna arrest you this time...
Está bien, tipo listo te voy a arrestar.
All right, wise guy I'm going to run you in.
Ahora los voy a arrestar por posesión de drogas.
Now, I am going to charge your with drugs possession.
Si no dejas de seguirme, te voy a arrestar.
If you don't stop stalking me, I'II arrest you.
No le voy a arrestar, Dr. Stewart.
I'm not placing you under arrest, Dr. Stewart.
¿Por qué voy a arrestar a Lartigues?
For what am I supposed to arrest Lartigues?
No si lo voy a arrestar.
Not if I'm going to arrest you.
Bueno, ahora no voy a arrestar a nadie
Well, I'm not gonna arrest anyone at this point.
Bueno, si no lo es, lo voy a arrestar.
Well, if it isn't, I got taken.
No te voy a arrestar, Quinn.
I'm not gonna arrest you, Quinn.
Como dije, Diggs, te voy a arrestar.
Like I said, Diggs, I'm taking you in.
Mira, no te voy a arrestar.
Look, I am not arresting you.
Palabra del día
el inframundo