voy a alcanzar
-I am going to reach
Futuro perifrástico para el sujetoyodel verboalcanzar.

alcanzar

Creo que finalmente voy a alcanzar a este chico.
I think I'm finally getting to this guy.
Creo que voy a alcanzar el buffet rápido.
I think I'm gonna hit the buffet real quick.
Él dice que voy a alcanzar el mar
He says I'm gonna reach the sea.
Oye, apúrate que te voy a alcanzar, cuidado con el hipocampo.
Hurry up, I'm going to catch you... watch out with the hippocampus.
No voy a alcanzar el promedio este período
I will not get the average this quarter.
Te voy a alcanzar la punta, ¿sí?
I'm gonna hand you the end, okay?
También voy a alcanzar mis sueños.
I'm going to achieve my dreams as well.
Mira, voy a alcanzar a tu interior, ¿de acuerdo? Vamos, Ness.
Look, I'll catch up to you inside, okay?
-No te preocupes, lo voy a alcanzar.
Don't worry, I'll get him.
No voy a alcanzar el autobús.
I'm gonna miss the bus.
¡Te voy a alcanzar, Vinnie!
I'm gonna get you for that, Vinnie!
No voy a alcanzar el autobús.
I'm gonna miss the bus.
Os voy a alcanzar, chicos.
I'm gonna get you, guys.
No voy a alcanzar a hacerlo.
I'm not going to make it on time.
Nunca voy a alcanzar nada.
Never gonna amount to anything.
Lo voy a alcanzar.
I'm going to catch up to him.
Te voy a alcanzar.
I'm gonna catch you.
La voy a alcanzar.
I'm going to get to her.
Te voy a alcanzar.
I'm coming for you.
Los voy a alcanzar.
I'm joining up with them.
Palabra del día
el tema