aclarar
Bueno, voy a aclarar esto de una vez por todas. | All right, I'm gonna clear this up once and for all. |
Te prometo que lo voy a aclarar con él mañana, en persona. | I promise, I will straighten this out with him tomorrow, in person. |
El cuadro a continuación voy a aclarar:-) | The picture below I will clarify:-) |
Pero te lo voy a aclarar ahora mismo. | But I'ma clarify for you right now. |
Bien muy bien Creo que voy a aclarar lo que quiero decir. | Okay nicely I guess I'll clarify what I mean. |
Te voy a aclarar una cosa. | I want you to get one thing straight. |
Dos puntos que voy a aclarar ahora mismo. | That's two things I'm settling right now. |
Así que decidí que voy a aclarar las cosas. | So I decided I'm gonna come clean. |
No, voy a aclarar mi mente. | I'm not crying, just gonna clear my head. |
Está bien, voy a aclarar esto. | Okay, I want to get this settled. |
Si me lo permiten, voy a aclarar mi posición sobre la importante cuestión de la clonación. | Let me now clarify my position on the important issue of cloning. |
Rachel, te lo voy a aclarar, ¿bueno? | Rachel, let's be clear on this, okay? |
Voy a ir a ver a Dan, y voy a aclarar las cosas con él. | I'm gonna see Dan, and I'm gonna straighten things out. |
Vamos, te voy a aclarar. | Come on, I'll rinse you. |
Muchachos, les voy a aclarar algo. | Guys, let's clarify one thing right now. |
¿Vas a llorar? No, voy a aclarar mi mente. | I'm not crying, just gonna clear my head. |
Ya voy a aclarar todo. | I'll straighten everything out. |
Se lo voy a aclarar. | I set light to it. |
Antes de empezar te voy a aclarar qué tipo de cuerda estás viendo aquí arriba en las fotos. | Here we clarify what kind of string you are looking at in the photos. |
En primer lugar, voy a aclarar la situación de las artes marciales en la Japan Expo. | Martial arts and combat sports are a centerpiece of the Japan Expo every year. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!