voy a abrir
-I am going to open
Futuro perifrástico para el sujetoyodel verboabrir.

abrir

Podemos ir allí, pero no voy a abrir una investigación.
We can go there, but I won't open an investigation.
Sí, no voy a abrir esa puerta para ti, Tony.
Yeah, I'm not gonna unlock the door for you, Tony.
Bueno, voy a abrir la ventana para vomitar ya.
Okay, I'm gonna open the window to throw up now.
Sí, voy a abrir un paquete nuevo de cartas.
Yeah, I'm just gonna open a fresh pack of cards.
Señor, voy a abrir esta botella de vino.
Sir, I'm going to open this bottle of wine.
Está bien, voy a abrir la puerta, tengo que entrar.
All right, I'm gonna open the door, have to come in.
He decidido qué clase de negocio voy a abrir.
I've decided what kind of business I'm going to open.
Podéis seguirme, pero no voy a abrir los ojos.
You can follow me, but I'm not gonna open my eyes.
Sí, voy a abrir una nueva bolsa de pretzels.
Yeah, I'll open a fresh bag of pretzels.
Tal vez voy a abrir nuestras puertas al público.
Perhaps I'll open our doors to the public.
Vale, voy a abrir la puerta, tengo que entrar.
All right, I'm gonna open the door, have to come in.
No voy a abrir un debate sobre esto.
I am not going to entertain a debate on this.
Opino... que voy a abrir otra botella de vino.
I think... I'm gonna open another bottle of wine.
Hago mi parte, voy a abrir la puerta.
Doing my part, going to get the door.
Oigo el timbre de la puerta y voy a abrir.
I hear the doorbell and go to open it.
Pienso que voy a abrir otra botella de vino.
I think... I'm gonna open another bottle of wine.
No voy a abrir la puerta hasta que Jethro sea inocente.
I am not opening the door until Jethro is proven innocent.
Pero no voy a abrir mis piernas como algún tipo de pago.
But I'm not gonna spread my legs as some sort of payment.
Esa debe ser Summer. Así que voy a abrir la puerta.
That must be Summer, so I'll just go grab the door.
Creo que voy a abrir un Correo Blog:) Aha.
I think I'll open a Mail Blog:) Aha.
Palabra del día
el tejón