vote out
- Ejemplos
You're only making me vote out because of what you said. | Me vas a hacer votarte por lo que dijiste. |
We have to vote out the girl. | Tenemos que expulsar a la chica. |
I mean, there are so many people that you have to vote out. | Es decir, hay tanta personas que debes expulsar. |
Citizens will even be able to vote out governments within a few weeks. | Los ciudadanos serán hasta capaces no delegir a gobiernos dentro de unas semanas. |
Don't be the first one vote out. | No seas el primero en ser expulsado. |
I talked to people and hope i won't get vote out tonight. | He intentado hablar con la gente y espero no ser expulsada esta noche. |
It's way too early to vote out people that you could use to beat the other tribe. | Es muy pronto para expulsar a personas que podrías usar para derrotar a la otra tribu. |
The frustrated middle classes, together with traditional sectors, stage demonstrations and riots, and vote out unresponsive governments. | Las frustradas clases medias, junto con los sectores tradicionales, organizan manifestaciones y disturbios y se deshacen en las urnas de los gobiernos que no les responden. |
With the 6 May general election, Britain looks likely to vote out a New Labour party exhausted by thirteen years in power. | Parece probable que las elecciones del 6 de mayo en Reino Unido aparten del poder a un Partido Laborista agotado tras trece años de gobierno. |
The Verts/ALE Group also requests a procedure to vote out the Commission - a vote of no confidence in the Commission. | El Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea también solicita un procedimiento para no reelegir a la Comisión; un voto de desconfianza para la Comisión. |
So we have to pick someone to vote out tonight knowing the possibility that person may actually have an idol or somebody else may have one and give it to that person. | Así que tenemos que escoger a alguien para expulsar esta noche sabiendo la posibilidad de que esa persona podría en realidad tener un ídolo. O que alguien más podría tener uno, y dárselo a esa persona. |
It is that against which our patriots are reacting when they rally to vote out what they regard as the strangely alien force of the inner circles controlling the Nero-like puppet-President Obama today. | Es contra eso que nuestros patriotas están reaccionando cuando dan su voto para sacar a lo que consideran como la fuerza foránea extraña de los círculos íntimos que controlan al Presidente títere símil de Nerón, Obama, hoy día. |
Millions of people don't have the right to vote because they are immigrants and millions more don't vote out of spite or dismay, the crisis of the parties, or a feeling of uselessness or exclusion from political life. | Millones de personas no tienen derecho al voto porque son inmigrantes y millones más no votan, por despecho, desaliento, crisis de los partidos, sentimiento de inutilidad o exclusión de la vida política. |
On the first vote out of the box. | En el primer voto fuera de la urna. |
We won't know the result. Well, say your vote out loud. | No sabremos los resultados. Bueno, di tu voto en voz alta. |
They'll vote out both sides of the House. | Expulsarán a los dos partidos de la Cámara. |
Well, say your vote out loud. | Bueno, di tu voto en voz alta. |
Professors of political strategy tell us people never vote out of gratitude. | Los profesores de estrategia política nos dicen que la gente jamás vota por agradecimiento. |
People don't vote out of a feeling of civic responsibility. | La gente vota, pero no por responsabilidad ciudadana. |
I'm one vote out of five. | Soy un voto de cinco. |
