Moisés os dio la ley, sin embargo, ¿cuántos entre vosotros buscáis honestamente satisfacer sus exigencias? | Moses gave you the law, yet how many of you honestly seek to fulfill its demands? |
Nosotros no somos capaces de ser el espejo que vosotros buscáis. | We are not capable of being the mirror you seek. |
Como un acertijo, muchos de vosotros buscáis la respuesta. | Like a puzzle many of you seek the answer. |
Vosotros buscáis liberaros de mí y de mis enseñanzas inquietantes. | You seek to be rid of me and my disquieting teachings. |
Oh, hijos Míos, vosotros buscáis vida eterna sobre la tierra. | O My children, you seek eternal life upon earth. |
La mayoría de vosotros buscáis de corazón una vida pacífica y sois felices viviendo y dejando vivir. | At heart most of you seek a peaceful life, and are happy to live and let live. |
Si vosotros buscáis, ya os di un gran remedio para esa epidemia [flu] que esta causando más muertes. | If you search, I already gave you a great remedy for that epidemic that is causing more deaths [flu]. |
MI Novia, vosotros buscáis conocer los secretos de YAHUVEH que están reservados a los que ÉL y YO podemos confiar. | MY Bride, you seek to know the secrets of YAHUVEH that are reserved for those that HE and I can trust. |
