volvio a pasar
- Ejemplos
El tiempo volvió a pasar rápidamente, e Ik'krt vio como la tierra empezó a reparase a si misma. | Time moved swiftly again, and Ik'krt watched as the land began to repair itself. |
El tiempo volvió a pasar rápidamente, e Ik krt vio como la tierra empezó a reparase a si misma. | Time moved swiftly again, and Ik'krt watched as the land began to repair itself. |
Cada equipo ganó un encuentro pero por la diferencia de puntos el ASK Riga volvió a pasar a la final. | Both sides won a game each but ASK Riga's greater points total meant they went to the final. |
El turn fue un 7 y Lichtenberger volvió a pasar. | The turn was a 7 and Lichtenberger again checked. |
Pero sí que volvió a pasar, y ya no pararía. | But it did happen again, and it wouldn't stop. |
Así que entré en el casino y volvió a pasar. | So I walk in the casino, it happens again. |
¿Sara-Beth volvió a pasar la noche en tu apartamento? | So, Sara-Beth spent the night at your apartment again last night? |
Esta vez, en 1940, volvió a pasar lo mismo. | This time, in 1940, the same thing happened again. |
El turn fue la y Mueller volvió a pasar. | The turn was the and Mueller checked again. |
En el verano de 2009, volvió a pasar por la puerta giratoria. | In the summer of 2009, he went through the revolving door again. |
El turn fue el y Morneau volvió a pasar. | The turn was the and Morneau checked again. |
Ahora, tenemos que preguntarte: ¿Algo así volvió a pasar? | Now, we have to ask you, did something like that happen again? |
Pero Galindo lastimó con un triple y Puerto Rico volvió a pasar al frente. | But Galindo hurt with a triple and Puerto Rico again came forward. |
La inquietante idea de los tiburones volvió a pasar por mi mente. | The alarming idea of sharks crossed my mind. |
El turn volvió a ser otro 8 y Greco volvió a pasar. | The turn was another 8 and Greco checked again. |
Un grupo de peregrinos volvió a pasar ante los milicia nos. | Once again the group of pilgrims had to pass the police. |
Cuando volvió a pasar, el mundo lo volvió a llamar, | When it happened again, the world called on him once more. |
Nielsen volvió a pasar, Tran apostó y esta vez Nielsen fue all in. | Nielsen checked again, Tran raised and this time Nielsen moved all in. |
Otra vez, estando en casa de nuevo y descargando el coche, volvió a pasar. | Once home again and unloading the car, it happened again. |
¡No puedo creer que me volvió a pasar! | I can't believe this happened again! |
