Resultados posibles:
volvieras
-you returned
Imperfecto de subjuntivo para el sujetodel verbovolver.
volvieras
-you returned
Imperfecto de subjuntivo para el sujetovosdel verbovolver.

volver

No es un hombre sentimental, pero quería que volvieras.
He's not a sentimental man, but he wanted you back.
Esperaba que volvieras a casa como un hombre con honor.
I expected you to come home a man with honour.
Dijiste que no serías el mismo cuando volvieras a casa.
You said you wouldn't be the same when you came home.
Hey, ¿recuerdas cuando te dije que no volvieras por aquí?
Hey, remember when I told you not to come around here?
Te dije que volvieras en una semana, no en dos.
I told you to come back in a week, not two.
Así que solo iba a esperar aquí hasta que volvieras.
So I was just gonna wait here till you got back.
Bueno, estoy muy contenta de que volvieras con nosotros.
Well, I'm so glad you came back to us.
Te pidió que volvieras a casa, y lo hiciste.
She asked you to come home, and you did.
Pero era suficiente para todos nosotros que volvieras.
But that was enough for all of us to come back.
La gente decía que antes de que volvieras aquí, hacías cosas.
People said before you came back here, you did things.
Con ese fin, nos gustaría pedirte que volvieras al trabajo.
To that end, we'd like to invite you back to work.
Te dije que no me volvieras a llamar aquí.
I told you not to call me back here again.
Lo sé, por eso decidimos que volvieras a la universidad.
I know, that's why we decided you'd go back to school.
Justo antes de que volvieras de casa de tus padres.
Just before you came back from your parents' house.
Pensaba que te dije que no volvieras por aquí.
Thought I told you not to come back in here.
Y entonces te pidió que volvieras, y dijiste que no.
And then she asked you to come back, and you said no.
¿Por qué no me llamaste antes de que volvieras?
Why didn't you call me before you came over?
¿Tu doctor dijo que estaba bien que volvieras al trabajo?
Did your doctor say it's okay... to go back to work?
Sí, estaba... esperando a que volvieras, la verdad.
Yeah, I was... waiting for you to get back, actually.
¡Te dije que no volvieras sin una pista!
I told you not to come back without a lead!
Palabra del día
el hada madrina