volver a plantar
- Ejemplos
Los niños en Matavi están listos para volver a plantar. | Small island children in Matavai are ready for replanting. |
Las plantaciones afectadas no se pueden volver a plantar y se deben encontrar nuevas tierras. | Plantations affected cannot be re-planted and new land must be found. |
Tampoco podemos volver a plantar estos cultivos en el mismo lugar - después de Actinidia Actinidia. | Nor can we re-planting these crops in the same place - after Actinidia Actinidia. |
No existe espíritu de conservación, y ningún programa para volver a plantar lo que se corta. | There is no spirit of conservation, and no programme for replanting what is cut down. |
Por eso no puedo de ninguna manera guardas semillas para volver a plantar el año siguiente. | And so I may not in any way save seed to replant the following year. |
Podemos limpiar el agua y volver a plantar los árboles, pero no podemos poner de nuevo en la tierra los minerales que se extraen. | You can clean water and regrow trees, but you can't put back minerals once they are mined. |
Si estás extrayendo en áreas maderables ya existentes, los bancos consideran que estás produciendo y te darán un préstamo para volver a plantar. | If you're already harvesting from existing timber areas, banks see you're producing, and they'll give you a loan to replant. |
Se puede plantar bulbos de gladiolos y la dalia, pero tendrá que cavar en el otoño, para volver a plantar en la primavera. | You can plant bulbs of gladiolus and Dahlia, but they will need to dig in autumn to re-plant in the spring. |
La mayoría de los países cuentan con excepciones para que los agricultores puedan guardar y volver a plantar las semillas, y para el uso de materiales protegidos con el fin de obtener nuevas variedades. | Most countries have exceptions for farmers to save and replant seeds, and for the use of protected materials for further breeding. |
La Municipalidad Popular en la ciudad de al-Jarniya terminó una campaña para volver a plantar la ciudad con la participación activa de mujeres, que duró cerca de 40 días. | People's Municipality in al-Jarniya town ended a campaign to re-plant the town, with the active participation of women in the campaign which lasted about 40 days. |
El valor de un árbol u otra vegetación no frutal o nocosechable, que resulte dañado, se determinaría por el costo deadquirir y volver a plantar otro árbol similar. | The value of a lost or damaged nonfruit-bearing, or otherwise unharvestable tree or other vegetation would be determined by the cost of purchasing and replanting a comparable replacement. |
Yo me puse a reunir el apoyo de los grupos ecológicos de las escuelas en la zona, así como a diversos grupos gubernamentales y medioambientales para limpiar los desechos y volver a plantar los bosques dañados en las colinas. | I set to to rally the support of school eco-groups in the area, as well as local governmental and environmental groups, to clean up the waste and replant the damaged forests that lined the hillsides. |
Necesitamos volver a plantar. | We need to replant. |
El herbicida cletodim es una opción, pero no se puede volver a plantar maíz hasta pasados siete días de su aplicación6. | Clethodim herbicide is an option, but corn cannot be replanted for seven days after application6. |
Los mulchers de Tigercat proporcionan un método efectivo y eficiente para la preparación del sitio, antes de volver a plantar. | The Tigercat mulchers are providing an effective and efficient method for site preparation, prior to replanting. |
La iniciativa de volver a plantar semillas fue tan bien recibida que algunos cibernautas tuvieron problemas para obtener plantas. | The replanting effort seemed to be so well subscribed that some netizens were having trouble sourcing plants. |
Después, se deberá volver a plantar y sembrar el bosque, dejando un paréntesis de 20 años en el sector maderero. | Afterwards, the forest will need to be reseeded and replanted, leaving a 20-year hiatus in the timber industry. |
Tengo que volver a plantar verduras y otra vez en fermarama jugar desde el primer nivel.Cuando un cultivo de hortalizas recolectadas, se puede hacer la más interesante. | Have to re-plant vegetables and again in fermarama play from the first level.When a crop of vegetables harvested, you can do the most interesting. |
Los propietarios de las viñas que habían sido destruidas por la filoxera en muchos casos quedaron en la ruina y no pudieron volver a plantar sus terrenos. | The owners of vineyards that had been destroyed by Phylloxera often faced financial ruin and were unable to replant them. |
Se propone volver a plantar los bosques, para evitar cortes en el borde, para extraer la madera (un recurso renovable) de un modo compatible con la ecología y la conservación de la naturaleza. | It was proposed to replant forests, avoid cutting them down to the ground, extracting lumber (a renewable resource) in such a way as to be compatible with ecology and the protection of nature. |
