volver a planificar
- Ejemplos
Puede omitir paradas y volver a ellos más tarde, o volver a planificar la ruta. | You can skip stops and revisit them later, or replan the route. |
El pabellón trata de volver a planificar la entrada, el camino hacia el exterior. | The pavilion is about replanning the entrance, the path up to the outside. |
Durante las consultas nos dimos cuenta de que habría enormes dificultades para volver a planificar la labor de las Comisiones Principales en dos períodos en el transcurso del período de sesiones. | During the consultations, we learned that there would be great difficulty in rescheduling the work of the Main Committees over two periods during the session. |
Por ello necesitamos poner a prueba la flexibilidad de la gente: si llueve, hay que aprender a ser flexible, adaptarse, volver a planificar y manejar las demoras, que están sujetas a la naturaleza. | We thus need to test people's flexibility; ifit rains, we have to learn to be flexible, adapt, reschedule and deal with delays, subject to nature. |
Cosas como volver a planificar la manera en que sus centros de mecanizado se interrelacionan para poder aumentar el rendimiento y reducir el trabajo en proceso en un 35%, han sido fundamentales para el éxito de la compañía. | Things like re-planning the way our machining centers interrelate to be able to increase throughput, and reduce our work in process by 35%, have been critical to our success. |
Yo puedo hacerlo, pero tengo que volver a planificar para mañana. | I can do them, I just need to reschedule them for tomorrow. |
Ese en el que llega el día que tienes que volver a planificar el evento del año. | That day when you to have to get back to planning the event of the year. |
De hecho, es la oportunidad ideal para volver a planificar el jardín o las áreas verdes para la terraza y el patio. | In fact, it is the ideal opportunity to replan the garden or the green areas for the balcony and the patio. |
Si hay atascos u otros incidentes en su ruta actual, el dispositivo le ofrecerá volver a planificar la ruta e intentar evitar retrasos. | If traffic jams or other incidents are found on your current route, your device will offer to replan your route to try and avoid any delays. |
Ciertamente, volver a planificar el camino supone también buscar criterios generales y objetivos según los cuales juzgar las estructuras, las instituciones y las decisiones concretas que orientan y dirigen la vida económica. | Re-planning the journey, of course, also means looking to comprehensive and objective standards against which to judge the structures, institutions and concrete decisions which guide and direct economic life. |
Si no llegan los materiales, tendremos que volver a planificar los trabajos de construcción. | If the materials don't arrive, we'll have to reschedule the construction. |
Debido a algunas fallas técnicas que no han sido resueltas todavía, deberemos volver a planificar la puesta en marcha del sistema. | Due to some glitches that have not been solved yet, we'll have to reschedule the system deployment. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!