volver a entrar a

¿Puedo volver a entrar a la sociedad civilizada?
Can I reenter civilized society?
Los niños y mascotas pueden volver a entrar a un área roseada una vez que ésta ha secado.
Children and pets can re-enter a sprayed area once the application has dried.
Puede salir y volver a entrar a Australia las veces que desee mientras sea válida su visa.
You can leave and re-enter Australia any number of times while the visa is valid.
Para volver a entrar a un torneo actual, se puede usar la pestaña Mis juegos en la sección de Juegos.
To rejoin a current tournament you can use the My Games tab in the Games section.
Curiosamente, unos musulmanes, como inmigrantes, han sido capaces de volver a entrar a Europa bajo las políticas multiculturales de la Europa secular.
Interestingly, Muslims, as immigrants, were only ever able to re-enter Europe under the multi-cultural policies of secular Europe.
Aunque la libertad de circulación siguió muy restringida, en algunas zonas asediadas se permitió esporádicamente salir y volver a entrar a un número reducido de personas.
Freedom of movement remained heavily restricted, though limited numbers were sporadically allowed to exit and re-enter some besieged areas.
El volver a entrar a la plaza Taksim, es un símbolo importante y alienta a cientos de miles de trabajadores y jóvenes de toda Turquía.
The re-entering of Taksim Square is an important symbol and encourages hundreds of thousands of workers and youth all over Turkey.
Aunque la libertad de circulación siguió siendo muy restringida, en algunas zonas sitiadas se permitió esporádicamente salir y volver a entrar a un número reducido de personas.
Freedom of movement remained heavily restricted, although limited numbers were sporadically allowed to exit and re-enter some besieged areas.
Aunque la libertad de circulación siguió siendo muy restringida, en algunas zonas sitiadas se permitió esporádicamente salir y volver a entrar a un número reducido de personas.
Freedom of movement remained heavily restricted, though limited numbers were sporadically allowed to exit and re-enter some besieged areas.
Aunque la libertad de circulación siguió estando muy restringida, en algunas zonas asediadas se permitió esporádicamente salir y volver a entrar a un número reducido de personas.
Freedom of movement remained heavily restricted, though limited numbers are sporadically allowed to exit and re-enter some besieged areas.
Las ovejas que habían sido puestas patas para arriba en un dispositivo de inmovilización fueron renuentes a volver a entrar a los corrales al año siguiente (52).
Sheep inverted in a sheep handling machine were more reluctant to re-enter the corrals the following year (52).
A lo largo de estos experimentos, Pardee tuvo cuidado para programa cada cultura para ver cuanto se tardaba en volver a entrar a la fase-S y la mitosis.
Throughout these experiments, Pardee was careful to time each culture to see how long it took to reenter S-phase and mitosis.
El jugador necesitará la autorización de los árbitros o del tercer árbitro para volver a entrar a la superfi cie de juego si no ha sido sustituido.
The player needs the permission of the referees or the third referee to re-enter the pitch if he has not been substituted.
Si contiene un valor, rellena los campos del formulario con el valor para salvar al usuario de volver a entrar a la entrada del campo.
If it does contain a value, it populates the form fields with the value in order to save the user from re-entering the field input.
Si se espera por lo menos una semana antes de volver a entrar a los terrenos rociados, la cantidad de malatión en el aire o en las plantas debe ser baja.
If families wait at least a week before entering sprayed fields, then the amount of malathion present in the air or on plants is expected to be small.
Sin embargo, ten en cuenta que no está permitido hacer dos viajes consecutivos en metro (salir de una estación de metro y volver a entrar a otra sin un bus de por medio).
However, do keep in mind that two consecutive metro trips (by means of leaving a station and reentering another one without taking a bus) are prohibited.
La brecha salarial entre los géneros ha mejorado en los últimos dos años con la rápida expansión de la economía, que ha impulsado a muchas mujeres a volver a entrar a la fuerza de trabajo.
The gender wage gap had improved over the past two years with the rapid expansion of the economy, which had led many women to re-enter the workforce.
Varios meses después, a principios de febrero de 1965, las autoridades en el aeropuerto de París le prohibieron a Malcolm volver a entrar a Francia para participar en otro encuentro al que había sido invitado a hablar allí.
A few months later, in early February 1965, authorities at the Paris airport barred Malcolm from reentering France to participate in another gathering he had been invited to speak to there.
¿Puedo salir y volver a entrar a Irlanda durante mis estudios?
Can I leave and then re-enter Ireland during my studies?
Meg, ¿quién te dejó volver a entrar a la casa?
Meg, who let you back in the house?
Palabra del día
el tema