volvamos al comienzo

Para comparar, volvamos al comienzo de nuestro estudio y consideremos Havona.
For comparisons, let us go back to the beginning of our study and con­sider Havona.
Bien, volvamos al comienzo.
Okay, back to the beginning.
A. Comenzamos esta historia en la mitad, así que volvamos al comienzo.
We picked up this story in the middle, so let's go back to the beginning.
Bien, volvamos al comienzo.
Okay. So we're back to square one.
Bien, ahora volvamos al comienzo así les cuento la parte de Robin y yo.
Okay, now I got to back up all the way to the beginning to tell you the me and Robin part of the story.
Volvamos al comienzo de los 90 por última vez.
Let's return to the early 1990s for the last time.
Volvamos al comienzo de tu carrera.
Let's go back to the beginning of your career.
Volvamos al comienzo Léon de Dreuille y Alix de la Celle acogieron su primer hijo el viernes 3 de diciembre de 1920, un niño que llamaron François.
Léon de Dreuille and Alix de la Celle welcomed their first child on 3rd December, 1920, a boy whom they named Francis.
Volvamos al comienzo de la escena y ensayémosla otra vez.
Let's go back to the start of the scene and run it again.
Palabra del día
oculto